ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Umdrehungen englisch | Umdrehungen translation

Deutsch English
Substantivenouns
Umdrehungenrevs
Umdrehungentwists
Umdrehungenturns
Umdrehungenrevolutions
Umdrehungenrotations
Sprachgebrauchusage
Umdrehungen pro Minuter.p.m./
Umdrehungen/Kilometerrevolutions/kilometer
Umdrehungen pro Minuterevolutions per minute /RPM
Umdrehungen pro Sekunderevolutions per second
einer Drehzahl von nicht mehr als 15000 Umdrehungen pro Minute,a rated speed of not more than 15000 rpm,
Damit die gleichmäßige Bestrahlung gewährleistet ist, müssen sich die Muster mit einer Geschwindigkeit von einer bis fünf Umdrehungen pro Minute um die Strahlungsquelle drehen.In order to ensure a regular exposure, the samples shall revolve around the source of radiation at a speed between 1 and 5 1/min.
PDP-Umdrehungen während eines ZeitabschnittsRevolutions of PDP during a time interval
…5 mm), einer Spindel mit einem Durchmesser von 2 mm (± 0,004 mm), mit Innenrotor mit Drei-Phasen-Wicklung, mit einer Drehzahl von 2800 (± 10 %) Umdrehungen pro Minute und einer Versorgungsspannung von 12 V (± 15 %)…0,5 mm) and a chuck of a diameter of 2 mm (±0,004 mm), with an internal rotor, a three-phase winding, a rated speed of 2800 (±10 %) rpm and a supply voltage of 12 V (±15 %)
PDP-Umdrehungen über den gesamten ZyklusTotal revolutions of PDP over the cycle
mit einer optimalen Energieeffizienz bei 8000 Umdrehungen pro Minute oder darüber“.with an optimum energy efficiency at 8000 rotations per minute or more.’
Der Prüfstand ist so zu instrumentieren, dass die Umdrehungsgeschwindigkeit, das Bremsmoment, der Druck in der Bremsleitung, die Zahl der Umdrehungen nach der Bremsbetätigung, die Bremszeit und die Temperatur des rotierenden Teils der Bremse ständig aufgezeichnet werden.The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.
…L wird die Abriebprüfung als zufriedenstellend angesehen, wenn die gesamte Lichtstreuung nach dem Abrieb nach 1000 Umdrehungen auf der Außenfläche des Prüfmusters nicht mehr als 2 % und nach 100 Umdrehungen auf seiner Innenfläche nicht mehr als 4……class L, the abrasion test shall be considered to have given a satisfactory result if the total light scatter after abrasion does not exceed 2 per cent after 1000 cycles on the outer surface of the test sample and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface of the…
Bürstenloser Gleichstrommotor mit einem Außendurchmesser von nicht mehr als 29 mm, einer Drehzahl von 1500 (± 15 %) oder 6800 (± 15 %) Umdrehungen pro Minute und einer Versorgungsspannung von 2 oder 8 VDC motor, brushless, with an external diameter not exceeding 29 mm, a rated speed of 1500 (±15 %) or 6800 (±15 %) rpm, a supply voltage of 2 or 8 V
Einrichtung zum Befestigen und Drehen der Prüfmuster mit 1 bis 5 Umdrehungen/min um die zentral angeordnete Strahlungsquelle zur Sicherstellung einer gleichmäßigen Bestrahlung.Device for mounting and rotating the test pieces at 1 to 5 rev/min about the centrally-located radiation source in order to ensure even exposure.
Die gemessene Gesamtfahrstrecke bzw. die Zahl der Umdrehungen der Prüfstandsrolle wird aufgezeichnet.The total driving distance or roller revolutions measured are recorded.
Es gelten die Vorschriften des Anhangs 3 Absatz 4; die Prüfung wird entweder bei 1000, 500 oder 100 Umdrehungen zur Messung des Abriebs der Produktoberfläche durchgeführt.The requirements of annex 3, paragraph 4, shall apply; the test is performed for either 1000, 500 or 100 cycles to measure abrasion of the surface of the product.
Es gelten die Vorschriften nach Anhang 3, Absatz 4. Die Prüfung muss sich über 1000 Umdrehungen erstrecken.The requirements of annex 3, paragraph 4, shall apply, the test being continued for 1000 cycles.
die Pumpendrehzahl, Umdrehungen/sis the pump speed, rev/s
Die Kunststoffbeschichtung ist bei 100 Umdrehungen in Übereinstimmung mit den in Anhang 3 Absatz 4 angegebenen Vorschriften zu prüfen.The plastics coating shall be subjected to a test for 100 cycles in accordance with the requirements specified in Annex 3, paragraph 4.
Eine Antriebsvorrichtung zieht den Schlauch mit einer Geschwindigkeit von vier vollen Umdrehungen pro Minute über die Räder.A propulsion mechanism pulls the hose over the wheels at a speed of four complete motions per minute.
mit einem Motor mit einer Leistung von 8 W bei 4600 Umdrehungen pro Minute,fitted with a motor having a power rating of 8 W at 4600 revolutions per minute,
einer Leistung von 600 W oder mehr, jedoch nicht mehr als 740 W bei 2300 Umdrehungen pro Minute bei 80 °C,an output of 600 W or more but not more than 740 W at 2300 rpm and at 80 °C,
Erfahrungsgemäß reichen im Allgemeinen 50 solcher Umdrehungen zur Einstellung des Verteilungsgleichgewichts aus.Experience has shown that 50 such rotations are usually sufficient for the establishment of the partition equilibrium.
An Stelle der vier Punktmessungen kann man einen Mittelwert erhalten, indem das Prüfmuster mit einer konstanten Drehzahl von mindestens drei Umdrehungen/Sekunde gedreht wird.In lieu of the four measurements, an average value may be obtained by rotating the piece uniformly at 3 rev/sec or more.
die Anzahl der Umdrehungen während eines Bremsvorgangs bis zum Stillstand auf eine Achtelumdrehung genau;number of revolutions completed during a stop, to a resolution not greater than one eighth of a revolution;
/L bei Scheiben mit einer Lichtstreuung von höchstens 2 % nach 1000 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche (siehe die Anhänge 14 und 16 Absatz 6.1.3.1),/L for panes with a light scatter not exceeding 2 per cent after 1000 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface (see annexes 14 and 16, paragraph 6.1.3.1)
/L bei Scheiben mit einer Lichtstreuung von höchstens 2 % nach 1000 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche (siehe die Anhänge 14 und 16 Absatz 6.1.3.1),/L for glazing with a light scatter not exceeding 2 per cent after 1000 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface (see Annexes 14 and 16, paragraph 6.1.3.1)
N gleich der Zahl der durch die Pumpe P1 während der vier grundlegenden Prüfzyklen der einzelnen Phasen durchgeführten Umdrehungen;N is the number of rotations made by pump P1 during the four elementary test cycles of each phase;
N die Zahl der Umdrehungen je Prüfung.N number of revolutions per test.
n = Motordrehzahl in Umdrehungen pro Minute (min -1).n engine speed, in revolutions per minute (min-1)
/M bei Scheiben mit einer Lichtstreuung von höchstens 10 % nach 500 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche (siehe die Anhänge 14 und 16 Absatz 6.1.3.2);/M for panes with a light scatter not exceeding 10 per cent after 500 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface (see annexes 14 and 16, paragraph 6.1.3.2)
/M bei Scheiben mit einer Lichtstreuung von höchstens 10 % nach 500 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche (siehe die Anhänge 14 und 16 Absatz 6.1.3.2),/M for glazing with a light scatter not exceeding 10 per cent after 500 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface (see Annexes 14 and 16, paragraph 6.1.3.2)
1000 Umdrehungen pro Minute,1000rpm
rpm Umdrehungen pro Minute;rpm = revolutions per minute
„Drehzahl“ (n) bezeichnet die Anzahl der Umdrehungen der Welle pro Minute [min–1];‘Rotational speed’ (n) means the number of revolutions per minute [rpm] of the shaft,
Umdrehungen pro Minute am Energieeffizienzoptimum;rotations per minute at the optimum energy efficiency point;
SX gleich der tatsächlich zurückgelegten Strecke in km, die durch Multiplikation der Gesamtzahl der auf dem Umdrehungszähler angezeigten Umdrehungen mit dem Abrollumfang der Rolle ermittelt wird.SX is the distance actually travelled expressed in km, obtained by multiplying the total number of revolutions shown on the revolution counter by the circumference of the roller,
Das Zeichen S bezeichnet den numerischen Wert der Nenndrehzahl in Umdrehungen pro Minute [2].2.9.The symbol S denotes the numerical value of the rated engine speed expressed in revolutions per minute [2].2.9.
Der Typ W 100 ist eine fortschrittlichere Anlage, die dank ihrer technischen Eigenschaften eine größere Vielfalt an Werkstücken effizienter (mehr Umdrehungen pro Minute) bearbeiten kann.The W 100 type is a more advanced tool, which, owing to its technical characteristics, can process a larger variety of parts, in a more efficient way (more revolutions per minute).
Anschließend werden die Röhrchen bei Raumtemperatur 10 Minuten mit 3000 Umdrehungen/min. zentrifugiert.The tubes are then centrifuged at 3000 rpm for 10 minutes at room temperature.
Zur Sicherheit werden 100 Umdrehungen in 5 Minuten empfohlen.To be certain, 100 rotations in five minutes are recommended.
…an einer Scheibe aus starrem Kunststoff für nach vorn gerichtete Verglasungen mit einer Lichtstreuung von höchstens 2 % nach 1000 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass das betreffende Bauteil in……mark affixed to a rigid plastic glazing pane for forward facing panels with a light scatter not exceeding 2 per cent after 1000 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface shows that the component concerned has been…
…an einer Scheibe aus starrem Kunststoff für nach vorn gerichtete Verglasungen mit einer Lichtstreuung von höchstens 2 % nach 1000 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass das betreffende Bauteil in den……mark affixed to a rigid plastic pane for forward facing panels with a light scatter not exceeding 2 per cent after 1000 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface shows that the component concerned has been…
Die Wegdrehzahl wird in Umdrehungen je Kilometer (w =… U/km) oder in Impulsen je Kilometer (w =… Imp/km) ausgedrückt.The characteristic coefficient is expressed either in revolutions per kilometre (w = … rev/km) or in impulses per kilometre (w = … imp/km);
„Gerätekonstante des Geschwindigkeitsmessers“ das Verhältnis zwischen der Zahl der Umdrehungen oder Impulse pro Minute am Eingang und einer bestimmten angezeigten Geschwindigkeit;‘Technical constant of the speedometer’ shall mean the relationship between the input revolutions or pulses per minute and a specified displayed speed.
Dazu können die Kolben auf einen Schütteltisch (mit einer Frequenz von etwa 100 Umdrehungen pro Minute) gebracht oder mit einem Magnetrührer gerührt werden: Die Proben sind in einem kontinuierlichen Prozess zu schütteln.Place the flasks on a shaking table (approx. 100 rpm agitation) or use magnetic stirring. Agitation must be continuous.
…für das Anzeigen und Aufzeichnen einer zurückgelegten Wegstrecke von 1 km erforderlich ist; diese Konstante wird ausgedrückt in Umdrehungen je Kilometer (k =… U/km) oder in Impulsen je Kilometer (k =… Imp/km).…to show and record a distance travelled of one kilometre; this constant must be expressed either in revolutions per kilometre (k = … rev/km), or in impulses per kilometre (k = … imp/km);
Der Wirkungsgrad des Wechselstromgenerators ist durch Messungen bei verschiedenen Geschwindigkeiten — 1800, 3000, 6000, 10000 Umdrehungen pro Minute — zu bestimmen.The efficiency of the alternator must be determined by doing measurements at different speeds: 1800, 3000, 6000, 10000 revolutions per minute.
Der dynamische Rollradius des Reifens kann bei niedriger Geschwindigkeit (< 10 km/h) überprüft werden, indem der zurückgelegte Weg als Funktion der Radumdrehungen gemessen wird, wobei die zur Bestimmung des dynamischen Rollradius erforderliche Mindestzahl der Umdrehungen 10 beträgt.The dynamic rolling radius of the tyre may be verified at low speed, < 10 km/h, by measuring the distance travelled as a function wheel revolutions, the minimum number of revolutions required to determine the dynamic rolling radius is 10.
für den Betrieb mit einer optimalen Energieeffizienz bei 8000 Umdrehungen pro Minute oder darüber ausgelegt sind.“designed to operate with an optimum energy efficiency at 8000 rotations per minute or more.’
PDP-Umdrehungen insgesamt über den ZyklusTotal revolutions of PDP over the cycle
Wenn die Kugel eine bestimmte Drehzahl erreicht hat (in der Regel etwa 400 Umdrehungen pro Sekunde), wird die Erregung unterbrochen, und infolge der Gasreibung erfolgt eine Verzögerung.When the ball has reached a given rotational speed, usually about 400 revolutions per second, energising is stopped and deceleration, due to gas friction, takes place.
Das Typgenehmigungszeichen gemäß Nummer 2.1.2, das Standgeräusch und die Anzahl der Umdrehungen pro Minute gemäß Nummer 2.1.4 werden bei der EG-Typgenehmigung für Bauteile bezüglich der vorgeschriebenen Angaben nicht aufgeführt.The type-approval mark as required by point 2.1.2, the stationary sound level value and the number of rev/minute as required by point 2.1.4 are not included in the EC component type-approval of statutory markings.
wobei tn, tn-1 die für eine bestimmte Anzahl N von Umdrehungen erforderlichen Zeiten sind.where tn, tn-1 are the times required for a given number N of revolutions.
…Drehmoment und einer Ausrüstung für die kontinuierliche Aufzeichnung der Umdrehungsgeschwindigkeit, des Bremsdrucks, der Anzahl der Umdrehungen nach Beginn des Bremsvorgangs, des Bremsmoments, der Bremsdauer und der Temperatur der Bremsscheibe/Bremstrommel auszustatten.…torque device and equipment for recording rotational speed, brake pressure, the number of revolutions after braking has commenced, brake torque, the braking period and the temperature of the brake discs/drums on a continuous basis.
Die Drehzahl der Bremsscheibe oder der Bremstrommel muss ohne Last 660 ± 10 Umdrehungen/min [1] betragen und darf unter Volllast 600 Umdrehungen/min nicht unterschreiten.2.1.3 Die Prüfzyklen und die Bremsbetätigungen während der Zyklen müssen einstellbar sein und automatisch ablaufen.The disc or drum rotational speed shall be 660 ± 10 1/min. [1] without load and shall not fall below 600 1/min on full load.2.1.3. The test cycles and brake applications during the cycles to be adjustable and automatic.
Die Drehzahl der Bremsscheibe oder der Bremstrommel muss ohne Last 660 ± 10 Umdrehungen/min betragen und darf unter Volllast 600 Umdrehungen/min nicht unterschreiten.The disc rotational speed shall be 660 ± 10 1/min without load and shall not fall below 600 1/min on full load.