Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Tochter | daughter |
Tochter | girl |
Sprachgebrauch | usage |
---|
Tochter Zion | Daughter of Tzion |
Unsere Tochter geht jetzt in die achte Klasse. | Our daughter is in eighth form/grade now. |
Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen. | My daughter would scream/cry blue/bloody murder if you tried to put her to bed. |
wie es für einen Sohn/eine Tochter typisch/angemessen ist | filial |
als Sohn/Tochter | filial |
Pflicht als Sohn/Tochter | filial duty |
sich so verhalten, wie es sich für einen Sohn/eine Tochter gehört | to be filial |
wie ein Sohn/eine Tochter | filially |
durch den Sohn/die Tochter/die eigenen Kinder | filially |
Ihre Tochter versuchte, sie dazu zu bringen, ihr das Geld für ein Moped zu geben. | Her daughter tried to inveigle her into giving her the money for an autocycle. |
Ich möchte meine Tochter für morgen entschuldigen. | I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow. |
Ich lasse meine Tochter die zwei Tage bei meinen Eltern. | I'll be leaving my daughter with my parents for those two days. |
die verwöhnte Tochter aus reichem Hause | the pampered daughter from a wealthy family |
Darlehen der Tochter- an die Muttergesellschaft | upstream loan |
Wie alt ist Toms Tochter? | How old is Tom's daughter? |
Wie die Mutter, so die Tochter. | Like mother, like daughter. |
Sohn und Tochter | sons and daughters |
Tochter von General Than Shwe | Daughter of Senior General Than Shwe |
Tochter von Aung Thaung | Daughter of Aung Thaung |
Tochter von Generalmajor Maung Maung Swe | Daughter of Maj-Gen Maung Maung Swe |
Tochter von Brigadegeneral Aung Thein Lin | Daughter of Brig-Gen Aung Thein Lin |
Tochter von Brigadegeneral Thura Myint Maung | Daughter of Brig-Gen Thura Myint Maung |
Tochter von Brigadegeneral Lun Thi | Daughter of Brig-Gen Lun Thi |
Tochter von Generalmajor Khin Zaw | Daughter of Maj-Gen Khin Zaw |
Tochter von Generalmajor Soe Naing | Daughter of Maj-Gen Soe Naing |
Tochter von Generalmajor (a.D.) Nyunt Tin | Daughter of Maj-Gen (Retired) Nyunt Tin |
Tochter von Generalmajor Myint Hlaing | Daughter of Maj-Gen Myint Hlaing |
Tochter von General Soe Win, früherer Premierminister (verstorben) | Daughter of Gen Soe Win, former Prime Minister (deceased) |
Tochter von Generalmajor (a.D.) Win Hlaing | Daughter of Maj-Gen (Retired) Win Hlaing |
Tochter von Brigadegeneral Wai Lwin | Daughter of Brig-Gen Wai Lwin |
Tochter von Generalleutnant Ye Myint | Daughter of Lt-Gen Ye Myint |
Tochter von Generalmajor Wai Lwin | Daughter of Maj-Gen Wai Lwin |
Identifizierungsinformationen (Funktion/ Titel, Geburtsdatum und -ort, Reisepass Nr./Personalausweis-Nr., Ehemann/frau oder Sohn/Tochter von …) | Identifying information (function/title, date and place of birth, passport/id number, spouse or son/daughter of …) |
Tochter von Brigadegeneral San Tun; Geburtsdatum: 16.9.1979; Direktorin von Ar Let Yone Co. Ltd | 16.9.1979, Director of Ar Let Yone Co. Ltd F |
Tochter von Generalmajor (a. D.) Win Hlaing | Daughter of Maj-Gen (Retd) Win Hlaing |
Tochter von ‚Dagon‘ Win Aung, Geburtsdatum: 18.12.1983 | Daughter of “Dagon” Win Aung, d.o.b 18.12.1983 |
Tochter von Brigadegeneral San Tun; Geburtsdatum: 25.10.1984, Rangoon (Yangon); Direktorin von Ar Let Yone Co. Ltd | 25.10.1984, Rangoon/Yangon, Director of Ar Let Yone Co. Ltd |
Tochter von Muammar AL-GADDAFI. | Daughter of Muammar QADHAFI. |
Tochter von General Maung Aye, Ehefrau von Major Pye Aung (D17g), Eigentümerin von ‚Queen Star Computer Co.‘ | Daughter of Vice-Senior General Maung Aye, wife of Major Pye Aung (D17g). Owner of Queen Star Computer Co. F |
Tochter von Generalmajor Aung Min | Daughter of Maj-Gen Aung Min |
Tochter des Vojo und der Anka | Daughter of Vojo and Anka |
Tochter von ‚Dagon‘ Win Aung; Geburtsdatum: 22.2.1981, Direktorin des Palm Beach Resort Ngwe Saung | 22.2.1981, Director of Palm Beach Resort Ngwe Saung |
Tochter von Eike Htun Geburtsdatum: 23.8.1974 Yangon | Daughter of Eike Htun d.o.b. 23.08.1974 Yangon |
Tochter von Thura Myint Maung | Daughter of Thura Myint Maung |
Tochter von Branko und Milena HADZIC (HADŽIĆ) | Daughter of Branko and Milena HADZIC (HADŽIĆ) |
Tochter von: Branislav NUDIC (NUDIĆ) | Daughter of Branislav NUDIC (NUDIĆ) |
Tochter von Aung Min | Daughter of Aung Min |
Ehefrau von Rami Makhlouf, Tochter von Waleed (alias Walid) Othman; | Wife of Rami Makhlouf, daughter of Waleed (alias Walid) Othman.; |
Im Besitz von Nandar Aye (A2c, Anhang II), Tochter von Maung Aye | Owned by Nandar Aye (A2c, Annex II), daughter of Maung Aye |
Verhältnis zu PIFWC: Tochter des Goran HADZIC (HADŽIĆ) | Relationship to PIFWC: daughter of Goran HADZIC (HADŽIĆ) |
Tochter von Soe Naing | Daughter of Soe Naing |
Tochter von Petar JEGDIC (JEGDIĆ) | Daughter of Petar JEGDIC (JEGDIĆ) |
Tochter von General Maung Aye, Ehefrau von Major Pye Aung (D17d) | Daughter of Vice-Senior General Maung Aye, spouse of Major Pye Aung (D17d) |
Tochter von Generalmajor (a. D.) Nyunt Tin | Daughter of Maj-Gen (Retd)Nyunt Tin |
Tochter von Khin Zaw | Daughter of Khin Zaw |
Tochter von Generalleutnant Myint Hlaing | Daughter of Lt-Gen Myint Hlaing |
Tochter von Eike Htun | Daughter of Eike Htun |
Tochter von „Dagon“ Win Aung; | Daughter of “Dagon” Win Aung, |
Tochter von Aung Thein Lin | Daughter of Aung Thein Lin |
Tunesierin, geboren am 17. Juli 1992 in Tunis, Tochter von Leïla TRABELSI, Wohnsitz: Präsidentenpalast, Personalausweisnr. 09006300. | Tunisian, born in Tunis 17 July 1992, daughter of Leïla TRABELSI, residing at the Presidential Palace, holder of NIC No 09006300. |
Tunesierin, geboren am 16. Januar 1987 in Tunis, Tochter von Leïla TRABELSI, verheiratet mit Fahd Mohamed Sakher MATERI, Personalausweisnr. 00299177. | Tunisian, born in Tunis 16 January 1987, daughter of Leïla TRABELSI, married to Fahd Mohamed Sakher MATERI, holder of NIC No 00299177. |
Tunesierin, geboren am 24. Oktober 1956 in Tunis, Tochter von Saida DHERIF, verheiratet mit Zine El Abidine BEN ALI, Personalausweisnr. 00683530. | Tunisian, born in Tunis 24 October 1956, daughter of Saida DHERIF, married to Zine El Abidine BEN ALI, holder of NIC No 00683530. |
Tunesierin, geboren am 16. Mai 1952 in Hammam-Sousse, Tochter von Selma HASSEN, verheiratet mit Fathi REFAT, Vertreterin von Tunisair, Wohnsitz: Avenue de la République 17 –Hammam-Sousse | Tunisian, born in Hammam-Sousse 16 May 1952, daughter of Selma HASSEN, married to Fathi REFAT, Tunisair representative, residing at 17 avenue de la République.- Hammam-Sousse |
Tunesierin, geboren am 1. Februar 1960, Tochter von Saida DHERIF, verheiratet mit Habib ZAKIR, Wohnsitz: Rue de la Mouette 4 – Gammarth Supérieur | Tunisian, born 1 February 1960, daughter of Saida DHERIF, married to Habib ZAKIR, residing at 4 rue de la Mouette - Gammarth Supérieur |
Tunesierin, geboren am 4. Dezember 1971, Tochter von Yamina SOUIEI, Geschäftsführerin eines Unternehmens, Wohnsitz: Rue El Farrouj 2 – La Marsa | Tunisian, born 4 December 1971, daughter of Yamina SOUIEI, managing director, residing at 2 rue El Farrouj - La Marsa |
Tunesierin, geboren am 8. März 1980 in Monastir, Tochter von Selma MANSOUR, verheiratet mit Zied JAZIRI, Sekretärin in einem Unternehmen, Wohnsitz: Rue Abu Dhar El Ghafari – Khezama Est – Sousse | Tunisian, born in Monastir 8 March 1980, daughter of Selma MANSOUR, married to Zied JAZIRI, company secretary, residing at rue Abu Dhar El Ghafari - Khezama est - Sousse |
Tunesierin, geboren am 30. August 1982 in Monastir, Tochter von Hayet BEN ALI, verheiratet mit Badreddine BENNOUR, Wohnsitz: Rue Ibn Maja – Khezama Est – Sousse | Tunisian, born in Monastir 30 August 1982, daughter of Hayet BEN ALI, married to Badreddine BENNOUR, residing at rue Ibn Maja - Khezama est - Sousse |
Tunesierin, geboren am 21. August 1971 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Mohamed Marouene MABROUK, Berater im Außenministerium, Personalausweisnr. 05409131. | Tunisian, born in Le Bardo 21 August 1971, daughter of Naïma EL KEFI, married to Mohamed Marouene MABROUK, adviser at the Ministry of Foreign Affairs, holder of NIC No 05409131. |
Tunesierin, geboren am 5. Juli 1965 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Mohamed Slim CHIBOUB, Wohnsitz: Rue El Montazah 5 – Sidi Bousaid – Tunis | Tunisian, born in Le Bardo 5 July 1965, daughter of Naïma EL KEFI, married to Mohamed Slim CHIBOUB, residing at 5 rue El Montazah - Sidi Bousaid - Tunis |
Tunesierin, geboren am 8. März 1963 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Slim ZARROUK, Ärztin Wohnsitz: 49 avenue Habib Bourguiba – Carthage , Personalausweisnr. | Tunisian, born in Le Bardo 8 March 1963, daughter of Naïma EL KEFI, married to Slim ZARROUK, medical doctor, residing at 49 avenue Habib Bourguiba - Carthage |
Tunesierin, geboren am 25. Juni 1975 in Tunis, Tochter von Mounira TRABELSI (Schwester von Leila TRABELSI), Geschäftsführer eines Unternehmens, verheiratet mit Mourad MEHDOUI, Wohnsitz: 41 rue Garibaldi – Tunis , Personalausweisnr. | Tunisian, born in Tunis 25 June 1975, daughter of Mounira TRABELSI (sister of Leila TRABELSI), managing director, married to Mourad MEHDOUI, residing at 41 rue Garibaldi -Tunis |
Tunesierin, geboren am 27. Dezember 1958, Tochter von Saida DHERIF, verheiratet mit Mohamed Montassar MEHERZI, kaufmännische Direktorin, Wohnsitz: Rue Taoufik EI Hakim 4 – La Marsa | Tunisian, born 27 December 1958, daughter of Saida DHERIF, married to Mohamed Montassar MEHERZI, sales director, residing at 4 rue Taoufik EI Hakim - La Marsa |
Tunesierin, geboren am 18. September 1956 in Sousse, Tochter von Selma HASSEN, verheiratet mit Sadok Habib MHIRI, Leiterin eines Unternehmens, Wohnsitz: Avenue de l'Imam Muslim – Khezama Ouest –Sousse | Tunisian, born in Sousse 18 September 1956, daughter of Selma HASSEN, married to Sadok Habib MHIRI, company manager, residing at avenue de l'Imam Muslim- Khezama ouest-Sousse |
Tunesierin, geboren am 19. Februar 1953 in Radès, Tochter von Saida DHERIF, verheiratet mit Mohamed MAHJOUB, Geschäftsführerin eines Unternehmens, Wohnsitz: au 21 rue d' Aristote – Carthage Salammbô , Personalausweisnr. | Tunisian, born in Radès 19 February 1953, daughter of Saida DHERIF, married to Mohamed MAHJOUB, managing director, residing at 21 rue d'Aristote - Carthage Salammbô |
Poste Vita SpA ist eine 100 %ige Tochter der PI. | Poste Vita SpA is a wholly owned subsidiary of PI. |
(Funktion/ Titel, Geburtsdatum und ort, Reisepass Nr./Personalausweis-Nr., Ehemann/ frau oder Sohn/Tochter von …) | (function/title, date and place of birth, passport/id number, spouse or son/daughter of …) |
Ehefrau von Rami Makhlouf, Tochter von Walif Othman. | Wife of Rami Makhlouf, daughter of Walif Othman. |
Tochter von Generalmajor Saw Tun; Geburtsdatum: 26.10.1967; Reisepass Nr. 415194 | 26.10.1967, Passport No 415194 |
Identifizierungsinformationen (ggf. Aliasname, Funktion/Titel, Geburtsdatum und -ort, Reisepass-Nr./Personalausweis-Nr., Ehemann/-frau oder Sohn/Tochter von …) | Identifying information (poss. aliases, function/title, date and place of birth (d.o.b. & p.o.b.), passport/id number, spouse or son/daughter of …) |
Tochter von Than Shwe | daughter of Than Shwe |
Tochter von Soe Thein. | Daughter of Soe Thein, d.o.b. |
Tochter von U Ko Lay | daughter of U Ko Lay |
Tochter von Brigadegeneral Pyi Sone | daughter of Brig-Gen Pyi Sone |
Tochter von Brigadegeneral Pyi Sone Ehemann (verstorben) Major Kyaw San Win | daughter of Brig-Gen Pyi Sone, husband (deceased) Major Kyaw San Win |
Tochter von „Dagon“ Win Aung, Geburtsdatum: 18.12.1983, derzeit im Vereinigten Königreich | Daughter of ‘Dagon’ Win Aung, d.o.b 18.12.1983, currently in the UK |
Tochter von Khin Nyunt | daughter of Khin Nyunt |
Tochter von Htay Myint | Daughter of Htay Myint F |
Tochter von Generalleutnant Khin Zaw (zuvor G42d) | Daughter of Lt-Gen Khin Zaw (Previously G42d) |
Tochter von Maung Maung Swe | Daughter of Maung Maung Swe |
Tochter von Generalmajor Saw Tun, Geburtsdatum 26.10.1967, Reisepass-Nr. | daughter of Maj-Gen Saw Tun, d.o.b. |
Tochter von Lun Thi | Daughter of Lun Thi |
Tochter von Generalleutnant Myint Hlaing | Daughter of LTL-Gen Myint Hlaing |
Tochter von: Goran und Živka HADZIC (HADŽIĆ) | Daughter of: Goran and Živka HADZIC (HADŽIĆ) |
Tochter von Vizeadmiral Soe Thein; Geburtsdatum: 12.7.1980, derzeit in den USA | 12.7.1980, currently in the USA F |
Die BSM ist eine 100 %ige Tochter der Monheimer Versorgungs- und Verkehrs-GmbH [15]. | BSM is a wholly-owned subsidiary of Monheimer Versorgungs- und Verkehrs-GmbH [15]. |
BancoPosta Fondi SpA SGR ist eine 100 %ige Tochter der PI. | Bancoposta Fondi SGR is a wholly owned subsidiary of PI. |
Als Entra errichtet wurde (im Jahre 2000), wurde die Aberdeen Property Investors Norway AS als Tochter von Aberdeen Property Investors gegründet. | At the same time as Entra was established (in 2000), Aberdeen Property Investors Norway AS was established as a daughter company of Aberdeen Property Investors. |
Alle (mittelbaren) Transaktionen/Positionen im Zusammenhang mit ausländischen Direktinvestitionen werden geografisch dem direkten Tochter- oder Mutterunternehmen zugeordnet [3], [4]. | All (indirect) FDI transactions/positions should be geographically allocated to the immediate affiliate or parent company [3], [4] |