Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Sellerie | celery |
Sellerie | marshworts |
Sellerie | wild celery |
Sprachgebrauch | usage |
---|
echte Sellerie | celery |
Sellerie, ausgenommen Knollensellerie | Celery other than celeriac |
Sellerie, ausgenommen Knollensellerie, frisch oder gekühlt | Celery other than celeriac, fresh or chilled |
Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse. | Celery and products thereof. |
…Antrag gestellt, um die geltenden RHG für Nüsse, Äpfel, Birnen, Kirschen, Pfirsiche, Tafel- und Keltertrauben, Kopfsalat, Spinat, Sellerie, Sojabohnen, Baumwollsamen, Mais und Pflaumen zu erhöhen, damit Handelshemmnisse bei der Einfuhr dieser Erzeugnisse aus den Vereinigten… | …was made to raise the current MRLs for tree nuts, apples, pears, cherries, peaches, table and wine grapes, lettuce, spinach, celery, soya bean, cotton seed, maize and plums in order to avoid trade barriers for the importation of these products… |
Für Knoblauch, Zwiebeln, Schalotten, Broccoli, Kopfkohl, Blattkohl, Kopfsalat, Endivien, Spinat, Mangold und Sellerie hat die Behörde nach Vorlage der im ersten Satz genannten Stellungnahme weitere Stellungnahmen zu den Rückstandshöchstgehalten unterbreitet… | As regards garlic, onions, shallots, broccoli, head cabbage, leafy brassica, lettuce, scarole, spinach, beet leaves and celery, after submitting the opinion referred to in the first sentence, the Authority submitted further opinions concerning the MRLs [4… |
…Grünem Salat, Feldsalat/Vogerlsalat, Kresse, Kraussalat, Salatrauke/Rucola, Blättern und Sprossen von Brassica spp., Sellerie, Sellerieblättern, Rettich und Kürbisgewächse (ungenießbare Schale) vor [8] [9] [10]. | …u>celery, celery leaves, radishes and cucurbits inedible peel, after submitting the opinion referred to in the first sentence, the Authority submitted further opinions concerning the MRLs [8] [9] [10]. |
Sellerie-Samen, Festextrakt CAS 8015-90-5 FEMA 2269 CoE 52 Einecs 289-668-4/Sellerie-Blätter, Öl CAS 8015-90-5 CoE 52 Einecs 289-668-4 | Celery seed extract solid CAS 8015-90-5 FEMA 2269 CoE 52 Einecs 289-668-4 / Celery leaf oil CAS 8015-90-5 CoE 52 Einecs 289-668-4 |
Apium Graveolens Extract ist ein Extrakt aus Kraut, Wurzel und Samen von Sellerie, Apium graveolens, Apiaceae | Apium Graveolens Extract is an extract of the herb, roots and seeds of the celery, Apium graveolens, Umbelliferae |
…Salate der Art Lactuca sativa und Cichorium-Arten, Karotten, Speisemöhren, Speiserüben, Rote Rüben, Schwarzwurzeln, Sellerie, Rettiche und ähnl. genießbare Wurzeln, Gurken und Cornichons, Hülsenfrüchte, Artischocken, Spargel, Auberginen, Pilze, Trüffeln… | …lettuces of the species "Lactuca sativa" and "Cichorium", carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, cucumbers and gherkins, leguminous vegetables, artichokes, asparagus, aubergines, mushrooms, truffles, fruits of… |
Sellerie, frisch oder gekühlt (ausg. Knollensellerie) | Fresh or chilled celery (excl. celeriac) |
Karotten und Speisemöhren, Blumenkohl/Karfiol, Broccoli, (Porree/Lauch), Kohl, Gemüsepaprika, Sellerie (EU 5), gefroren | Frozen carrots, cauliflower, broccoli, (leek), cabbage, peppers, celery (eu 5) |
Sie kam zu dem Schluss, dass bezüglich der RHG für Erdbeeren, Kürbisgewächse (ungenießbare Schale), Sellerie, Rind (Fleisch, Fett, Leber und Niere), Schaf (Fleisch, Fett, Leber und Niere) und Ziege (Fleisch, Fett, Leber und Niere) nicht alle Informationen vorlagen und dass eine… | It concluded that concerning the MRLs for strawberries, cucurbits with inedible peel, celery, bovine (meat, fat, liver and kidney), sheep (meat, fat, liver and kidney) and goat (meat, fat, liver and kidney), some information was not available and that… |
Überempfindlichkeit gegen den Wirkstoff oder gegen Apiaceen (Umbelliferen, Doldengewächse) (Kümmel, Sellerie, Koriander, Dill und Fenchel) oder gegen Anethol | Hypersensitivity to the active substance or to Apiaceae (Umbelliferae) (caraway, celery, coriander, dill and fennel) or to anethole. |
Überempfindlichkeit gegen den arzneilich wirksamen Bestandteil oder gegen Apiaceae (Umbelliferen, Doldengewächse) (Anissamen, Kümmel, Sellerie, Koriander und Dill) oder gegen Anethol. | Hypersensitivity to the active substance or to Apiaceae (Umbelliferae) (aniseed, caraway, celery, coriander and dill) or to anethole. |
Sellerie, ausgenommen Knollensellerie (Apium graveolens L., var dulce (Mill) Pers.), vom 1. Januar bis 30. April | Ribbed or stick celery (Apium graveolens L., var dulce (Mill) Pers.), from 1 January to 30 April |
Die Behörde kam zu dem Schluss, dass bezüglich der Rückstandshöchstgehalte für Tafeltrauben, Sellerie, Baumwollsamen und Kaffeebohnen einige Angaben fehlen und dass eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist. | The Authority concluded that concerning the MRLs for table grapes, celery, cotton seed and coffee beans some information was not available and that further consideration by risk managers was required. |
…für Erdbeeren, Karotten, Knollensellerie, Meerrettich Pastinaken, Wurzelpetersilie, Schwarzwurzeln, Kräuter, Sellerie und Gewürze (aus Samen, Obst und Beeren) einige Angaben fehlen und dass eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist. | …strawberries, carrots, celeriac, horseradish, parsnips, parsley roots, salsify, herbs, celery and spices (from seeds and from fruits and berries) some information was not available and that further consideration by risk managers was required. |
…Bohnen (frisch, mit Hülsen), Bohnen (frisch, ohne Hülsen), Erbsen (frisch, mit Hülsen), Erbsen (frisch, ohne Hülsen), Spargel, Sellerie, Artischocken, Porree, Bohnen (trocken), Erbsen (trocken), Mohnsamen, Sonnenblumenkerne, Gerste, Hafer-, Roggen- und Weizenkörner zu senken. | …with pods), beans (fresh without pods), peas (fresh with pods), peas (fresh without pods), asparagus, celery, globe artichokes, leeks, beans (dry), peas (dry), poppy seeds, sunflower seeds, barley grain, oats grain, rye grain and wheat grain. |