ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Seetang englisch | Seetang translation

Deutsch English
Substantivenouns
Seetangseaweed
Seetangkelp
Seetangwrack
SeetangSea weeds
Sprachgebrauchusage
In Muscheln wie Grünschalmuscheln und Austern kann sich Cadmium wie in Seetang anreichern.Bivalve molluscs such as green shell mussels and oysters can accumulate cadmium similarly to seaweed.
Beeinträchtigung der Abundanz von mehrjährigem Seetang und Seegras (z.B. Braunalgen, Gemeinem Seegras und Neptungras) durch abnehmende Sichttiefe (5.3.1)Abundance of perennial seaweeds and seagrasses (e.g. fucoids, eelgrass and Neptune grass) adversely impacted by decrease in water transparency (5.3.1)
Algen, einschließlich Seetang, die für die Herstellung nichtökologischer/nichtbiologischer Lebensmittel verwendet werden dürfen.Algae, including seaweed, permitted in non-organic foodstuffs preparation
Seetang, Absolue CoE 533/Seetang, Extrakt CoE 533/Seetang, Tinktur CoE 533Kelp absolute CoE 533 / Kelp extract CoE 533 / Kelp tincture CoE 533
Nahrungsergänzungsmittel (39), die ausschließlich oder vorwiegend aus getrocknetem Seetang oder aus Erzeugnissen bestehen, die aus Seetang gewonnen wurden, oder die aus getrockneten Muscheln bestehenFood supplements (39) consisting exclusively or mainly of dried seaweed, products derived from seaweed, or of dried bivalve molluscs
Nahrungsergänzungsmittel [2], die ausschließlich oder vorwiegend aus getrocknetem Seetang oder aus Produkten bestehen, die aus Seetang gewonnen wurdenFood supplements [2] consisting exclusively or mainly of dried seaweed or of products derived from seaweed
Nahrungsergänzungsmittel, die ausschließlich oder vorwiegend aus getrocknetem Seetang oder aus Produkten bestehen, die aus Seetang gewonnen wurden, können daher höhere Cadmiumgehalte aufweisen als andere Nahrungsergänzungsmittel.Food supplements consisting exclusively or mainly of dried seaweed or of products derived from seaweed can therefore contain higher levels of cadmium than other food supplements.
Enchytraeus albidus ist in marinen, limnischen und terrestrischen Habitaten zu finden, hauptsächlich in faulendem organischem Material (Seetang, Kompost), aber, wenn auch seltener, ebenso in Wiesen (42).Enchytraeus albidus is found in marine, limnic and terrestrial habitats, mainly in decaying organic matter (seaweed, compost) and rarely in meadows (42).
…Belastung essbarer Gewebe (Muskeln, Leber, Rogen, Fleisch, Weichteile) von Fisch, Krebstieren, Weichtieren und Stachelhäutern sowie Seetang, die wild gefangen oder geerntet wurden, auf Stoffe überwachen, für die auf europäischer, regionaler oder nationaler Ebene für Erzeugnisse……tissues (muscle, liver, roe, flesh, soft parts as appropriate) of fish, crustaceans, molluscs and echinoderms, as well as seaweed, caught or harvested in the wild, the possible presence of substances for which maximum levels are established at…
Über das Vorkommen sollten weitere Daten erhoben werden, damit entschieden werden kann, ob für Seetang spezifische, realistische Höchstgehalte für Blei und Cadmium festgelegt werden müssen.More occurrence data should be collected to decide about the need for specific more realistic maximum levels for lead and cadmium in seaweed.
In Seetang reichert sich Cadmium auf natürlichem Wege an.Seaweed accumulates cadmium naturally.
Für Seetang sollten daher die Standardhöchstgehalte für Blei und Cadmium in Früchten und Gemüse (Nummer 3.1.10 bzw. 3.2.15) nicht gelten.Seaweed should therefore be exempted from the default maximum levels for lead and cadmium in fruit and vegetables (points 3.1.10 and 3.2.15).
Da aus Grünschalmuscheln und Austern hergestelltes Pulver wie getrockneter Seetang als Nahrungsergänzungsmittel verkauft wird, sollte für getrocknete Muscheln der gleiche Höchstgehalt für Cadmium gelten, der gegenwärtig für getrockneten Seetang und daraus gewonnene Erzeugnisse…Since green shell mussel powder and oyster powder, like dried seaweed, are sold as food supplements, the maximum level for cadmium in dried bivalve mollusc should be the same as the one currently established for dried seaweed and products derived from…
Dadurch kann die Verwendung von Additiven (z. B. Seetang, Bodenextrakt, usw.), die sich nur schwer charakterisieren lassen, vermieden werden, und es bestehen größere Chancen auf eine Standardisierung unter den Prüfeinrichtungen.This can avoid the use of additives (e.g. seaweed, soil extract etc.), which are difficult to characterise, and therefore improves the opportunities for standardisation between laboratories.
Gemüse und Früchte, ausgenommen Blattgemüse, frische Kräuter, Blattkohl, Pilze, Stängelgemüse, Wurzel- und Knollengemüse und Seetang (27)Vegetables and fruit, excluding leaf vegetables, fresh herbs, leafy brassica, fungi, stem vegetables, root and tuber vegetables and seaweed (27)
Gemüse, ausgenommen Kohlgemüse, Blattgemüse, frische Kräuter, Pilze und Seetang (27) Kartoffeln: Höchstgehalt gilt für geschälte KartoffelnVegetables, excluding brassica vegetables, leaf vegetables, fresh herbs, fungi and seaweed (27). For potatoes the maximum level applies to peeled potatoes.
Um dies zu berücksichtigen, ist für Nahrungsergänzungsmittel, die ausschließlich oder vorwiegend aus Seetang bestehen, ein höherer Cadmiumhöchstgehalt vorzusehen.To take this into account, a higher maximum level for cadmium is needed for food supplements consisting exclusively or mainly of seaweed.
Die Standardhöchstgehalte für Cadmium und Blei in Früchten und Gemüse sind für Seetang unrealistisch, da sich in diesem auf natürlichem Wege höhere Mengen anreichern können.The default maximum levels for lead and cadmium in fruit and vegetables are not realistic for seaweed, which can naturally contain higher levels.