Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
…risikogewichteten Aktiva für Adressen- und Marktrisiken mehr [42], und nur in vergleichsweise geringer Höhe risikogewichtete Aktiva zur Erfüllung regulatorischer Kapitalanforderungen für rein operationelle Risiken (weniger als 1 Mrd. EUR bei… | …be, will not hold any risk-weighted assets for credit and market risks [42] and only a comparatively small amount of risk-weighted assets in order to cover regulatory capital requirements for purely operational risks (less than EUR 1 billion, if… |
Es ist daran zu erinnern, dass sich mit den neuen Vorschriften nicht nur die Koeffizienten, sondern auch die Definitionen der Begriffe „Eigenmittel“ und „risikogewichtete Aktiva“ geändert haben. | It should be borne in mind that, under the new rules, not only the ratios changed but also the definitions of ‘own funds’ and ‘risk-adjusted assets’. |
Jedoch ist festzustellen, dass nicht nur die Schwellen, sondern auch die Definitionen der Begriffe „Eigenmittel“ und „risikogewichtete Aktiva“ geändert wurden. | It should, however, be pointed out that not only the thresholds were changed but also the definitions of ‘own funds’ and ‘risk-adjusted assets’. |
Zu den wichtigsten Finanzdaten der Verbundbank zählen risikogewichtete Aktiva in Höhe von 8,3 Mrd. EUR und eine Bilanzsumme zwischen 40 Mrd. EUR und 45 Mrd EUR. Anfänglich wird die Verbundbank mit 1 Mrd. EUR kapitalisiert, um die regulatorische… | Amongst the key financial figures of the Verbundbank are risk-weighted assets in the amount of EUR 8,3 billion and a balance sheet total in the range of EUR 40 to EUR 45 billion. At inception the Verbundbank will be equipped with capital of EUR 1 billion in order to have a… |
…gelegt werden, ist es wichtig, dass die zuständigen Behörden und die EBA eine genaue Übersicht über die Bandbreite der Wertansätze für risikogewichtete Aktiva und Eigenmittelanforderungen haben, die sich für vergleichbare Risiken je nach Ansatz ergeben. | …it is important that competent authorities and EBA have a clear view of the range of values for risk-weighted assets and own funds requirements that arise for similar exposures under such approaches. |
Sollte dies nicht realisierbar sein, werden als Ausgleich Vermögenswerte und risikogewichtete Aktiva aus anderen Teilbereichen im vergleichbaren Umfang verringert. | If that proves impossible to achieve, assets (including risk-weighted assets) from other balance sheet headings must be reduced to a comparable extent in compensation. |
Risikogewichtete Aktiva. | Risk-weighted assets. |
Risikogewichtete Aktiva in Mrd. EUR | Risk-weighted assets in billion EUR |
Risikogewichtete Aktiva in Bezug auf Beträge, die der Vor-CRR-Behandlung und Behandlungen während der Übergangszeit unterliegen, für die Auslaufregelungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 gelten (d. h. CRR-Restbeträge) | Risk weighted assets in respect of amounts subject to pre-CRR treatment and transitional treatments subject to phase out as prescribed in Regulation (EU) No 575/2013(i.e. CRR residual amounts) |
Risikogewichtete Aktiva WestLB (ohne Wfa) | Risk-adjusted assets of WestLB (without Wfa) |
Risikogewichtete Aktiva Wfa | Risk-adjusted assets of Wfa |
Im Folgenden umfasst der Begriff „risikogewichtete Aktiva“ alle risikotragenden und risikogewichteten Posten. | The term ‘risk-adjusted assets’ is used below to describe all risk-bearing and risk-adjusted items. |
Im Stress Case besteht die Grundannahme in einem Sovereign Schock wie im CEBS Stress-Test aus dem Jahr 2010 und einem „Double-Dip“; mit Auswirkungen auf Kreditvorsorgen, auf risikogewichtete Aktiva und auf Prolongationsquoten. | The stress case scenario basically assumes a sovereign shock as in the CEBS stress test of 2010 and a ‘double dip’ scenario, affecting provisions for contingent loan losses, the amount of RWAs and prolongation rates. |
Die Vorschrift, risikogewichtete Aktiva zu halten, um regulatorische Kapitalanforderungen für rein operationelle Risiken zu erfüllen, ist in der Solvabilitätsverordnung festgelegt. | The requirement to hold risk-weighted assets in order to cover regulatory capital requirements for purely operational risks is laid down in the Solvabilitätsverordnung. |
Zum 30. Juni 2012 werden folglich kaum mehr risikogewichtete Aktiva bei der Bank verbleiben. | Therefore by 30 June 2012 the bank will remain with almost no risk-weighted assets. |
Risikogewichtete Aktiva insgesamt | Total risk weighted assets |
Gesamte risikogewichtete Aktiva der berichtenden Gruppe | Total risk weighted assets of the reporting group. |