ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Norddeutschland englisch | Norddeutschland translation

Deutsch English
Substantivenouns
NorddeutschlandNorthern Germany
NorddeutschlandNorth Germany
Norddeutschland‘North’
Sprachgebrauchusage
DONG vertritt die Auffassung, dass der räumlich relevante Markt über Dänemark hinausgeht und auch Schweden, Norddeutschland und die Niederlande umfasst.DONG submitted that the relevant geographic market for gas flexibility tools is wider than Denmark and also embraces Sweden, northern Germany and the Netherlands.
Mit ihren über 2500 Mitarbeitern war die LSH regional verankert und international ausgerichtet und betrachtete als Bank des Nordens Norddeutschland und den Ostseeraum als ihre Kernregion.Employing over 2500 staff, LSH had a regional base and an international focus, viewing the north of northern Germany and the Baltic Sea area as its core banking region.
…willkürlich, da die RTL Group und ProSiebenSat.1 nicht dieselbe Anzahl von Programmplätzen in Nordrhein-Westfalen und Norddeutschland unterhielten und aufgrund unterschiedlicher Reichweiten unterschiedliche Kosten zu tragen hatten.…in Table 3 is also arbitrary as the RTL group and ProSiebenSat.1 had a different number of analogue programme channels in North-Rhine Westphalia and in Northern Germany, with different costs due to different geographic coverage.
…und Veterinäramt der Kommission ein Audit in Ägypten durch, um die mögliche Infektionsquelle der vor kurzem in Norddeutschland und in Bordeaux (Frankreich) aufgetretenen E.-coli-Ausbrüche (Serotyp O104:H4) zu ermitteln und die Erzeugungs- und……Commission’s Food and Veterinary Office conducted an audit in Egypt in order to trace back the possible source of infection of the recent E. coli outbreaks (O104:H4 serotype) in the northern part of Germany and Bordeaux, France, and to evaluate the…
…Lebensmittel- und Veterinäramt der Kommission ein Audit in Ägypten durch, um die mögliche Infektionsquelle der vor kurzem in Norddeutschland und in Bordeaux (Frankreich) aufgetretenen E.-coli-Ausbrüche (Serotyp O104:H4) zu ermitteln und die Erzeugungs- und……s Food and Veterinary Office conducted an audit in Egypt in order to trace back the possible source of infection of the recent E. coli outbreaks (O104:H4 serotype) in the northern part of Germany and Bordeaux, France, and to evaluate the production…
In Regionen anderer Bundesländer, zum Beispiel im Rhein-Main-Gebiet und in Norddeutschland, senden die privaten Rundfunkanbieter ihre Programme über die DVB-T-Plattform [86], ohne in den Genuss staatlicher Beihilfen zu kommen.In other Länder, for example in the Rhein-Main area and in the North of Germany, the commercial broadcasters are transmitting over the DVB-T platform without State aid [86].
Im Falle von Belgien sind dies die Niederlande, das westliche Deutschland und Nordfrankreich, und im Falle von Schweden zumindest alle Tiefdruckbetriebe in Finnland, Norddeutschland, Dänemark und den Niederlanden.In the case of Belgium this was defined as the Netherlands, Eastern Germany and Northern France and in the case of Sweden at least all rotogravure facilities in Finland, Northern Germany, Denmark and the Netherlands.
Im Firmenkundengeschäft wird die HSH größeren mittelständischen Unternehmen Finanzmittel anbieten, insbesondere in der Kernregion Norddeutschland.In the corporates business unit HSH will offer financing to larger medium-sized undertakings, most notably in the core region of northern Germany.
Es sollte daher angemerkt werden, dass in den Küstenregionen Mitteleuropas (insbesondere in Norddeutschland und im Norden Polens) Kohle auf dem Seeweg eingeführt wird, und dass in diesen Gebieten u. a. aufgrund der Tatsache, dass die Frachtraten im Seeverkehr erheblich…It is therefore worth noting that the coastal regions of Central Europe (in particular northern Germany and northern Poland) are exposed to imports of sea borne coal and given, inter alia, that sea freight rates are considerably lower than the cost for…
Die HSH ist eine Geschäftsbank mit Kernregion Norddeutschland. Ihre wichtigsten Geschäftsfelder sind Merchant Banking und Private Banking.HSH is a commercial bank, its core region is northern Germany and its main focus is on merchant and private banking.
Die HSH wird sich in erster Linie auf größere mittelständische Unternehmen in Norddeutschland und auf deutsche Unternehmen bestimmter Hauptwirtschaftszweige konzentrieren.HSH will focus primarily on larger medium-sized businesses in the region of northern Germany as well as German companies within defined core industries.
…auf Kunden mit einer gefestigten Position im Immobiliensektor und einem hohen Potenzial im Bereich des Cross-Selling sowie auf mit Norddeutschland verbundene Kunden, die komplexe Finanzierungsstrukturen benötigen legen.…customers with a sustainable real-estate track record and a high potential for cross-selling, as well as customers connected to northern Germany with a need for complex financing structures.
Die HSH wird sich auf die Erbringung von Dienstleistungen für wohlhabende Privatkunden in der Kernregion Norddeutschland konzentrieren.HSH will focus on providing services to wealthy private customers in the core region of northern Germany.
Am 22. Mai 2011 meldete Deutschland einen Ausbruch Shiga-Toxin bildender Escherichia-coli-Bakterien (STEC) des Serotyps O104:H4 in Norddeutschland.On 22 May 2011 Germany reported an outbreak of Shiga-toxin producing Escherichia coli- bacteria (STEC), serotype O104:H4 in the Northern part of Germany.
Der Kundenstamm dieses Geschäftsbereichs besteht in erster Linie aus Sparkassen und öffentlichen Kunden in Norddeutschland und in zweiter Linie aus Sparkassen und öffentlichen Kunden außerhalb Norddeutschlands (sekundäre Bankbeziehung).This business unit’s customer base is composed primarily of savings banks and public-sector customers in northern Germany and secondarily of savings banks and public-sector customers outside northern Germany (secondary bank relationship).
Die HSH wird ihre Geschäftstätigkeit auf Norddeutschland und deutsche Ballungsgebiete konzentrieren.The bank will focus on business in northern Germany and in German metropolitan regions.
Die übrigen Bundesländer sind unter „Norddeutschland“ zusammengefasst [38].The other Länder of Northern Germany taken into account are jointly referred to as ‘North’ in the notification [38].
Nach dem Start der DVB-T-Übertragung in Berlin-Brandenburg am 1. November 2002 folgten erst am 24. Mai 2004 der Start in Nordrhein-Westfalen sowie in der zweiten Jahreshälfte 2004 der Start im Rhein-Main-Gebiet und in Norddeutschland.The launch of DVB-T transmission in Berlin-Brandenburg on 1 November 2002 was followed by the launch in North Rhine-Westphalia (but not until 24 May 2004) and then in the Rhine-Maine area and in Northern Germany in the second half of 2004.