ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Marking deutsch | Marking in German

⇄ Deutsch
English Deutsch
nounsSubstantive
markingMarkierung
markingKennzeichnung
man-to-man markingManndeckung
markingBenoten
boundering markingGrenzsignal
markingBezeichnung
markingMarke
CE markingCE-Kennzeichnung
wheel markingRadkennzeichnung
marking gaugesAnreißlehren
marking toolVorreißer
marking gaugeAnreißlehre
line-markingAnzeichnen
markingVorzeichnen
line-markingVorzeichnen
line-markingAnreißen
marking toolAnreißer
marking toolReißnadel
markingAnreißen
marking toolAnreißnadel
markingAnzeichnen
marking toolRitzgerät
marking instructionsAdressierungsvorschrift
marking of a workpieceAnriss
marking templatesAnreißschablonen
marking toolsAnreißer
marking templateAnreißschablone
marking toolsRitzgeräte
marking toolsVorreißer
marking toolsAnreißnadeln
marking toolsReißnadeln
marking-off templatesAnkörnschablonen
marking-off templateAnkörnschablone
markingBeschriftung
marking deviceBeschriftungseinrichtung
CE conformity markingCE-Konformitätszeichen
dynamic markingDynamikzeichen
dynamic markingDynamikbezeichnung
road markingBodenmarkierung
markingBedrucken
markingBenotung
markingDecken
markingDeckung
marking of roadwayFahrbahnmarkierung
road marking paintFahrbahnmarkierungsfarbe
pavement marking machinesFahrbahnmarkierungsmaschinen
pavement marking machineFahrbahnmarkierungsmaschine
marking of pavementFahrbahnmarkierung
road markingFahrbahnmarkierung
lane markingFahrstreifenmarkierung
lane markingFahrspurmarkierung
colour markingFarbkennzeichnung
color markingFarbkennzeichnung
mood markingAusdruckszeichen
expression markingAusdruckszeichen
expression markingAusdrucksbezeichnung
mood markingAusdrucksbezeichnung
articulation markingArtikulationsbezeichnung
articulation markingArtikulationszeichen
group marking holdersGruppenschildträger
group marking holderGruppenschildträger
marking the boundaeriesGrenzziehung
marking the boundaeriesDemarkation
identification markingKennzeichnung
marking/identification/labelling requirementKennzeichnungsvorschrift
identification markingKennzeichen
markingKorrektur
laser markingLaserbeschriften
surface markingMarke
bedding plane markingMarke
markingManndeckung
markingMarkieren
marking knifeMarkiermesser
marking knivesMarkiermesser
marking ringsMarkierungsringe
marking ringMarkierungsring
marking gaugesParallelreißer
marking gaugeParallelreißer
cord markingSchnurverzierung
zone markingRaumdeckung
tyre markingReifenstempelung
parts markingTeilekennzeichnung
marking currentSignalstrom
markingStempelung
tempo markingTempobezeichnung
tempo markingTempozeichen
marking gaugesStreichmaße
marking gaugeStreichmaß
road markingStraßenmarkierung
road-surface markingStraßenmarkierung
otherandere
markinganzeichnend
markingritzend
usageSprachgebrauch
marking of a workpieceAnzeichnung auf einem Werkstück
tight marking by the defenceenge Deckung durch die Abwehr
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the purpose of DetectionÜbereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zwecke des Aufspürens
marking off measurementsritzend
marking off measurementsMaße anreißend
markingMaße anreißend
marking with the centre/center punchankörnend
marking with the centre/center punchanbohrend
Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Die Fahrzeughalterkennzeichnung (VKM, Vehicle Keeper Marking) ist ein alphabetischer Code aus 2 bis 5 Buchstaben [1].A Vehicle Keeper Marking (VKM) is an alphabetic code, consisting of 2 to 5 letters [1].
„Markierung“ (marking) ein Symbol oder eine Gruppe von Symbolen, die auf der Oberfläche der Bewegungsfläche angezeigt werden, um Luftfahrtinformationen darzustellen;‘landing distance available (LDA)’ means the length of runway which is declared available and suitable for the ground run of an aeroplane landing;
:Méthode de marquage alternative (si disponible): Alternative method of marking (if available):Méthode de marquage alternative (si disponible)
Schwankungsmarge bzw. Marktpreisbewertung (variation margin, marking to market): Das Eurosystem verlangt, dass der Marktwert der Sicherheiten während der gesamten Laufzeit einer liquiditätszuführenden befristeten Transaktion eine bestimmte Höhe haben muss.Repurchase agreement: an arrangement whereby an asset is sold while the seller simultaneously obtains the right and obligation to repurchase it at a specific price on a future date or on demand. Such an agreement is similar to collateralised borrowing, with the difference that ownership of the securities is not retained by the seller. The Eurosystem uses repurchase agreements with a fixed maturity in its reverse transactions.
Register der Fahrzeughalterkennzeichnungen (Vehicle Keeper Marking Register)Vehicle Keeper Marking Register
Fahrzeughalterkennzeichnung (Vehicle Keeper Marking)Vehicle Keeper Marking