Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Kontaktperson | contact |
Kontaktperson | contact person |
Kontaktperson | liaison |
Sprachgebrauch | usage |
---|
:Kontaktperson: | Contact person |
:Name der Kontaktperson: | Name of contact person |
:Kontaktperson (Name, Telefon, Fax, E-Mail): | Contact (name, phone, fax, e-mail) |
:Kontaktperson: | Responsible contact person |
:Zuständige Kontaktperson: | Responsible contact person |
:Name, Kurzbezeichnung und Kontaktperson der Konformitätsbewertungsstelle: | Name, acronym and contact details of the Conformity Assessment Body |
:Kontaktperson: | Contact |
E-Mail-Anschrift der Kontaktperson | Contact person e-mail |
Zudem ist eine Kontaktperson (Name, Telefonnummer, E-Mail-Adresse und Telefaxnummer) anzugeben. | A contact point (name, telephone, e-mail address and telefax number) shall be provided. |
Kontaktperson für das ‚Militärkommando‘, das die Verantwortung für den Staatsstreich vom 12. April 2012 übernommen hat, und eines seiner aktivsten Mitglieder. | Point of Contact for the “Military Command” which has assumed responsibility for the coup d’état of 12 April 2012 and one of its most active members. |
:Name, Anschrift, Telefon, Fax und E-Mail einer Kontaktperson: | Name, address, telephone, fax, e-mail address of a contact person |
Name, Anschrift und Kontaktperson des Herstellers oder der Gruppe verbundener Hersteller | Name, address and contact person for the manufacturer or group of connected manufacturers |
:Name der Kontaktperson: | Name of the person to be contacted |
:Offizieller Titel der Kontaktperson: | Official title of contact person |
Anzugeben sind Name und Anschrift des Antragstellers sowie Name, Stellung, E-Mail-Adresse, Telefon- und Telefaxnummer einer Kontaktperson. | The name and address of the applicant shall be provided, as well as the name, position, telephone, e-mail address and telefax number of a contact point. |
Name des Herstellers und Kontaktperson, | the name of, and contact person for, the manufacturer; |
…ist, zu ermöglichen, bieten die Luftfahrtunternehmen den Reisenden die Möglichkeit, den Namen und die Adresse einer Kontaktperson für den Fall eines Unfalls anzugeben. | …in an accident, airlines shall offer travellers the opportunity to give the name and contact details of a person to be contacted in the event of an accident. |
:Zuständige Kontaktperson in der Mission oder in der EWR-Koordinierungsstelle: | Responsible contact person at the Mission or the EEA Coordination Unit |
Kontaktperson: Herr HASHIMOTO Tetsuya | CAB Contact person: Mr HASHIMOTO Tetsuya |
Name der Kontaktperson | Contact person name |
Telefonnummer der Kontaktperson | Contact person telephone number |
…Anschrift mit Angabe des Landes, Telefon- und Faxnummern mit Ländervorwahl; die für die Verbringung verantwortliche Kontaktperson). | …the name of the country and telephone and fax numbers including the country code; contact person should be responsible for the shipment). |
…Registriernummer nur falls anwendbar, Anschrift mit Angabe des Landes, Telefon- und Faxnummern mit Ländervorwahl; die Kontaktperson sollte für die Verbringung verantwortlich sein, auch bei Zwischenfällen während der Verbringung). | …only where applicable, address including the name of the country and telephone and fax numbers including the country code; contact person should be responsible for the shipment including if incidents during shipment occur). |
…LEAR“ („Legal Entity Appointed Representative“ — benannter Vertreter der Rechtsperson), als offizielle von den Validierungsdiensten anerkannte Kontaktperson, die bevollmächtigt ist, Änderungen der Validierungsdaten auf der Grundlage einschlägiger Nachweise zu beantragen. | …Appointed Representative (LEAR) who will be the official contact person recognised by the validation services and authorised to request changes to validation data, on the basis of relevant supporting documents. |
Kontaktperson: Holger Bentje | CAB Contactperson: Holger Bentje |
Kontaktperson: Herr AMANO Hiroshi | CAB Contact person: Mr AMANO Hiroshi |
Anschrift(en) des Herstellers: Postleitzahl und Ort, Straßenname und Hausnummer, Land, Internetadresse, Telefonnummer sowie eine Kontaktperson, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse des Herstellers, falls vorhanden. | Address(es) of the producer: postal code and location, street name and number, country, URL, telephone number, as well as a contact person, fax number and e-mail address of the producer, if available. |
:Stellenbezeichnung der Kontaktperson: | Job title of contact person |
Sobald der LEAR in der zentralen Datenbank registriert ist, wird er für die Validierungsdienste zur offiziellen Kontaktperson in allen Fragen, die im Zusammenhang mit den rechtlichen und finanziellen Daten sowie dem RP7-Status/der Kategorie der Rechtsperson stehen. | As soon as registered in the central database the LEAR becomes the official contact person to the validation services on all issues related to the legal and financial data and the FP7 status/category of the entity. |
Nach einem Unfall ist es schwierig, rasch die geeignete Kontaktperson zu finden, die von der Anwesenheit eines Fluggastes an Bord unterrichtet werden muss. | Following an air accident it is not easy to identify rapidly the appropriate contact person to inform of a passenger’s presence on board. |
Für die Zwecke der Mitteilung gemäß Artikel 8 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 teilen die Hersteller der Kommission bis spätestens 1. Juni 2012 Namen und Anschrift der Kontaktperson mit, an die die Mitteilung zu richten ist. | For the purpose of the notification referred to in the second subparagraph of Article 8(4) of Regulation (EU) No 510/2011, manufacturers shall, at the latest by 1 June 2012, inform the Commission of the relevant name and address of the contact person to whom the notification shall be addressed. |
Die Hersteller teilen der Kommission bis spätestens zum 31. Mai jedes Jahres Namen und Anschrift der Kontaktperson mit, an die die Mitteilung gemäß Artikel 8 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 zu richten ist. | For the purpose of the notification referred to in the second subparagraph of Article 8(4) of Regulation (EC) No 443/2009, manufacturers shall, at the latest by 31 May every year, inform the Commission of the relevant name and address of the contact person to whom the notification shall be addressed. |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse, Registriernummer und Kontaktperson des Empfängers; | Consignee's name, address, telephone number, fax number, e-mail address, registration number and contact person. |
Kontaktperson (für den gesamten Schriftverkehr mit Kommission, Behörde und GRL) | Contact person (for all correspondence with Commission, Authority and CRL) |
:Kontaktperson für etwaige erforderliche Zusatzinformationen: | Contact person for any further information needed |
Funktion der Kontaktperson | Contact person function |
:Kontaktperson für etwaige Zusatzinformationen: | Contact person if additional information is needed |
„Kontaktperson“ den (die) Verwaltungsassistenten der betreffenden Generaldirektion oder jeden anderen Bediensteten, den die betreffende Generaldirektion in Abstimmung mit dem DSB bestellt hat, damit er sich in ihrem Namen in enger Zusammenarbeit mit dem DSB mit… | ‘contact person’ shall mean the administrative assistant(s) of the Directorate-General or otherwise any staff member designated in consultation with the DPO by his/her Directorate-General as its representative to deal in close cooperation with the DPO… |
Kontaktperson: Frau Hiltraud Reinhardt (Anschrift s. o.) | Contact person: Ms Hiltraud Reinhardt (details as above) |
Kontaktperson: Herr/Frau | Contact person: Mr/Ms |
Kontaktperson: Herr Jacques Ding | Contact person: Mr Jacques Ding |
:Kontaktperson: | Contact person: Tel.: Fax |
Kontaktdaten der koordinierenden Stelle/Kontaktperson (Transplantations-/Bereitstellungszentrum im berichterstattenden Mitgliedstaat): Telefonnummer, E-Mail-Adresse und gegebenenfalls Faxnummer | Contact details of coordinator/contact person (transplant/procurement centre in the reporting Member State): telephone, e-mail and, when available, fax |
Kontaktperson: siehe Website http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main. | Contact scientists: see web site http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main. |
Kontaktperson (Name, Telefon, Fax, E-Mail) | Competent authority (address, fax, e-mail) |
:Weitere Kontaktperson | Alternative |
Übertragung vom Tier auf den Menschen: Diese Definition umfasst jede Kontaktperson aus dem Umkreis eines Falls von Infektion/Besiedlung mit Laborbestätigung bei einem Tier, die die Möglichkeit der Ansteckung gehabt haben könnte. | animal to human transmission: Any person who has had contact with an animal with a laboratory confirmed infection/colonisation in such a way as to have had the opportunity to acquire the infection, |
Während des Ausschreibungsverfahrens kommunizieren die Bewerber und Bieter nur mit der/den von der EZB angegebenen Kontaktperson/en. | During the tender procedure, candidates and tenderers shall communicate only with the contact person(s) indicated by the ECB. |
Geben Sie Namen, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer und E-Mail-Adresse der Kontaktperson an. | Enter the relevant contact information (contact person, contact address, phone number, fax number, e-mail address) |
seinen Namen und seine Anschrift sowie den Namen der Kontaktperson und gegebenenfalls den Namen und die Anschrift der ihn nach Artikel 4 vertretenden Person gemäß Anhang VI Abschnitt 1; | his name and address and the name of the contact person and, where appropriate, the name and address of the person representing him in accordance with Article 4 as specified in Section 1 of Annex VI; |
Wenn der Notifizierende nicht der Erzeuger ist: Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse und Kontaktperson des Erzeugers; | If the notifier is not the producer: producer's (producers') name, address, telephone number, fax number, e-mail address and contact person. |
…der Organisation und b) Name des Direktors der Organisation oder des geschäftsführenden Gesellschafters oder gegebenenfalls der wichtigsten Kontaktperson in Bezug auf die in den Anwendungsbereich des Registers fallenden Tätigkeiten; Namen der Personen, für die Zugangsausweise für die Gebäude des… | …the organisation and (b) name of the organisation’s director or managing partner or, if applicable, principal contact point in respect of activities covered by the register; names of the persons for whom badges affording access to the European… |
Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten eine einzige Kontaktperson für alle operationellen Programme benennen. | In addition, Member States may designate a single contact person for all operational programmes. |
Angaben zu E-Mail-Adresse, Faxnummer, Internetadresse und Kontaktperson/-stelle sind fakultativ. | Information on the e-mail address, fax number, web address and contact person/point is optional. |
In Fällen, in denen die Standardverfahren möglicherweise nicht ausreichen, kann sich die SIRENE-Kontaktperson (SIRCoP) mit Dateien befassen, deren Bearbeitung komplex, problematisch oder sensibel ist und unter Umständen eine gewisse Qualitätssicherung und/oder längerfristige… | In cases where standard procedures may be insufficient, the Sirene Contact Person (SIRCoP) may deal with files on which progress is complex, problematic or sensitive and a degree of quality assurance and/or longer-term contact with another Sirene Bureau… |
bei einem Unternehmen oder einer anderen Organisation Name und Anschrift des Unternehmens/der anderen Organisation sowie Nachname und Vorname der Kontaktperson in diesem Unternehmen/dieser Organisation; | in the case of a company or other organisation, the name and address of the company/other organisation, surname and first name of the contact person in that company/organisation; |
Im Falle der zentralen oder der gemeinsamen Mittelverwaltung ist der nationale IPA-Koordinator nach Artikel 32 die einzige Kontaktperson der Kommission. | In the event of centralised or joint management, the national IPA coordinator shall be the sole contact person of the Commission, in accordance with Article 32. |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse, Registriernummer und Kontaktperson des bzw. der vorgesehenen Transportunternehmen und/oder von dessen/deren Beauftragten; | Intended carrier's (carriers') and/or their agent's (agents') name, address, telephone number, fax number, e-mail address, registration number and contact person. |
Unbeschadet der Bestimmungen des Absatzes 3 können die zuständigen nationalen Behörden die Benennung einer Kontaktperson für Pharmakovigilanz-Fragen auf nationaler Ebene verlangen, die der für Pharmakovigilanz-Tätigkeiten verantwortlichen qualifizierten Person Bericht erstattet. | Notwithstanding the provisions of paragraph 3, national competent authorities may request the nomination of a contact person for pharmacovigilance issues at national level reporting to the qualified person responsible for pharmacovigilance activities. |
Name, Anschrift und Kontaktperson des Vertreters des Herstellers in der EU (nur, wenn der Hersteller ausserhalb der EU niedergelassen ist) | Name, address and contact person for the manufacturer’s EU Representative (Only in case if a manufacturer is established outside the EU) |
Name und Anschrift des Herstellers oder des gemäß Artikel 17 benannten Bevollmächtigten (Postleitzahl und Ort, Straße und Hausnummer, Land, Telefon- und Fax-Nummer, E-Mail-Adresse sowie Angabe einer Kontaktperson). | Name and address of the producer or of the authorised representative where appointed under Article 17 (postal code and location, street name and number, country, telephone and fax number, e-mail, as well as a contact person). |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer und E-Mail-Adresse sowie Stellung der Kontaktperson; bei der angegebenen Anschrift muss es sich um eine Zustellungsanschrift handeln, unter der Schriftstücke, insbesondere Beschlüsse der Kommission und andere Verfahrensurkunden… | name, address, telephone number, fax number and e-mail address of, and position held by, the appropriate contact person; the address given must be an address for service to which documents and, in particular, Commission decisions and other procedural… |
:Name und Funktion der Kontaktperson: | Name and title of contact officer |
Übertragung von Mensch zu Mensch: Diese Definition umfasst jede Kontaktperson aus dem Umkreis eines Falls mit Laborbestätigung beim Menschen, die die Möglichkeit der Ansteckung gehabt haben könnte. | human to human transmission: Any person who has had contact with a laboratory confirmed human case in such a way as to have had the opportunity to acquire the infection, |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse, Registriernummer und Kontaktperson des Notifizierenden; | Notifier's name, address, telephone number, fax number, e-mail address, registration number and contact person. |
Die Mitglieder benennen die Kontaktperson(en), an die Schreiben zu richten sind, und teilen dies dem Vorsitzenden schriftlich mit. | Members shall designate the contact person(s) to which correspondence shall be sent and inform the Chair in writing. |
:Zuständige Kontaktperson in der Mission des betreffenden EFTA-Staats bei der Europäischen Union oder eine von dem EFTA-Staat bezeichnete Kontaktstelle | Responsible contact person at the Mission to the European Union of the EFTA State concerned or any other contact point designated by the EFTA State |
:Zuständige Kontaktperson in der Ständigen Vertretung: | Responsible contact person at the Permanent Representation |
Zuständigkeiten der Kontaktperson für Fragen der Pharmakovigilanz, sofern eine solche Person auf einzelstaatlicher Ebene gemäß Artikel 104 Absatz 4 der Richtlinie 2001/83/EG benannt wurde, einschließlich der Kontaktangaben. | responsibilities of the contact person for pharmacovigilance issues where such a person has been nominated at national level in accordance with Article 104(4) of Directive 2001/83/EC, including contact details; |
SIRENE-Kontaktperson (SIRCoP) | Sirene Contact Person (SIRCoP) |
…oder der zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des OGAW bereitzustellen, wie etwa durch Benennung einer Kontaktperson unter ihren Mitarbeitern, die für die Behandlung von Anträgen auf Bereitstellung von Informationen zuständig ist. | …at the request of the public or the competent authorities of the UCITS home Member State, such as through the designation of a contact person, from among the employees of the management company, to deal with requests for information. |
Name, Vorname, Adresse, Telefon, Fax und E-Mail-Anschrift der Kontaktperson im Unternehmen/in der Organisation | Surname, first name, address, telephone, telefax, and e-mail address of contact person in company/organisation |
Die für Ausschlusswarnungen zuständige Kontaktperson und gegebenenfalls die betroffene Verbindungsstelle ergreifen daraufhin geeignete Maßnahmen. | The warning contact person and where appropriate the liaison point concerned shall take appropriate action. |
…der einschlägigen Abteilung] und ein Weg zur Kontaktaufnahme mit dieser Beschwerdestelle [Anschrift] oder [Telefonnummer] oder [eine Kontaktperson] [Kontaktangaben] sowie ein Link zu einem Beschwerdeverfahren auf der entsprechenden Seite einer Website oder ähnlichen Informationsquelle… | …name of the relevant department] and a means of contacting them to complain [Geographical address] or [Telephone number] or [Contact person:] [contact details] and a link to the complaints procedure on the relevant page of a website or similar… |
Der Antragsteller gibt eine leicht erreichbare zentrale Stelle oder eine Kontaktperson in seiner Verwaltung an, über die der Zollbehörde alle Informationen zur Verfügung gestellt werden, die für den Nachweis erforderlich sind, dass die Voraussetzungen für… | The applicant shall provide a readily accessible central point or nominate a contact person within the administration of the applicant, in order to make available to the customs authorities all of the information necessary for proving compliance with the… |
(Fakultativ) [Kontaktperson/-stelle] | (Optional) [Contact person/point] |
:Anschrift: Kontaktperson: Tel.: Fax: E-Mail: | R-code/D code |
Geben Sie bitte an, welche Verwaltungsbehörde (Name, Anschrift, Kontaktperson, E-Mail) für die Koordinierung der Antworten auf diesen Fragebogen zuständig ist. | Please indicate the Administrative body (Name, address, contact person, E-mail) in charge of coordinating the answers to this questionnaire. |
Angabe des Namens der Stelle, des Namens der Kontaktperson und des Datums des Besuchs oder der Befragung | Providing the name of the entity, the name of the contact person and the date of the visit or interview. |
Geben Sie den Namen des Eigentümers und/oder der Gesellschaft an, die Aquakulturlizenznummer und (gegebenenfalls) die Gewerbeberechtigung oder den Namen der Regierungsstelle an, einschließlich Namen der Kontaktperson mit Telefonnummer, Fax und E-Mail-Anschrift. | Provide the name of the owner and/or company, the aquaculture licence number and the business licence (if applicable) or the name of the government agency or department with a contact name, telephone, fax and e-mail information. |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer und E-Mail-Adresse der jeweiligen Kontaktperson in allen in diesem Abschnitt aufgeführten Verbänden [31] Wie in Abschnitt 1.2 und Abschnitt 1.4 Buchstabe g der Einleitung ausgeführt, besteht im Vorfeld der… | provide the name, address, telephone number, fax number and e-mail address of the appropriate contact person for all trade associations listed in this section [31] As set out in points 1.2 and 1.4(g) in the introductory part, before notification, the notifying party or parties may want… |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse, Registriernummer, Kontaktperson, angewandte Technologien und gegebenenfalls Vorabzustimmung gemäß Artikel 14. | Recovery or disposal facility's name, address, telephone number, fax number, e-mail address, registration number, contact person, technologies employed and possible status as pre-consented in accordance with Article 14. |
Name und Anschrift der vom Rechtsinhaber benannten Kontaktperson, | the name and address of the contact person appointed by the right-holder, |
Anzugeben sind Namen und Anschrift des Antragstellers sowie Namen, Stellung, Telefon- und Faxnummer der zuständigen Kontaktperson. | The name and address of the applicant must be provided, as must the name, position, telephone and fax number of the appropriate person to contact. |
den Namen der Person, die von den Herstellern als für den Sammelantrag verantwortlich erklärt wurde und die während des Verfahrens als Kontaktperson fungiert; | the name of the person designated by the producers concerned as being responsible for the collective notification who will act as a contact point during the procedure; |
Angaben zum Gesprächspartner/Kontaktperson | Details of person communicated with |
Angaben zur Kontaktperson bei der Verwaltungsgesellschaft: | Details of contact person at the management company |
Kennung der Kontaktperson in der Leitstelle für die gesamte Mobil-Stationär-Kommunikation, | control contact ID for all ship-to-shore communications, |
Kennung der Kontaktperson in der Leitstelle. | control contact ID. |
Bestimmung einer für die Arbeiten verantwortlichen Kontaktperson, | designation of a contact person responsible for the activities, |
Die Mitgliedstaaten werden gebeten, die Kontaktstelle und nach Möglichkeit die auf nationaler Ebene zuständige Kontaktperson anzugeben, an die sich die Kommission zur Klärung von Einzelheiten hinsichtlich dieses Fragebogens wenden kann. | The Member State is asked to fill in the contact body, and if possible, the contact person at national level, that the Commission may approach on details regarding this questionnaire if needed. |
Den Fluggästen sollte deshalb die Möglichkeit geboten werden, eine Kontaktperson zu benennen. | The possibility of designating a contact person should therefore be offered to passengers. |
Name, Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse und Kontaktperson des Händlers oder Maklers, falls dieser vom Notifizierenden gemäß Artikel 2 Nummer 15 ermächtigt wurde; | Dealer's (dealers') or broker's (brokers') name, address, telephone number, fax number, e‐mail address and contact person, where the notifier has authorised him in accordance with point 15 of Article 2. |
Zur Erleichterung des Informationsaustausches und der Prüfung nennt das antragstellende Land der Kommission in seinem Antrag eine Kontaktperson, die für die Bearbeitung des Antrags zuständig ist. | To facilitate information exchange and verification, in its application the requesting country shall inform the Commission of the contact person who is competent to handle the processing of the application. |
…des örtlichen Büros, Agenten oder Vertreters sowie Namen, Stellung, Telefon- und Faxnummer der zuständigen Kontaktperson anzugeben. | …agent or representative must be provided, as must the name, position, telephone and fax number of the appropriate person to contact. |
Falls die einer Einrichtung vorliegenden Bescheinigungen oder Belege nicht im Einklang mit den registrierten Ausschlusswarnungen stehen, setzt die betreffende Einrichtung unverzüglich die für Ausschlusswarnungen zuständige Kontaktperson in Kenntnis. | Where certificates or evidence obtained by an institution are not consistent with registered exclusion warnings, the institution concerned shall immediately inform the warning contact person. |
Falls die einer Durchführungsbehörde oder -stelle vorliegenden Bescheinigungen oder Belege nicht im Einklang mit den registrierten Ausschlusswarnungen stehen, übermittelt die betreffende Durchführungsbehörde oder -stelle die Informationen über die betreffende Verbindungsstelle an die für Ausschlusswarnungen zuständige Kontaktperson. | Where certificates or evidence obtained by an implementing authority or body are not consistent with registered exclusion warnings, the authority or body shall transmit the information, through its liaison point, to the warning contact person. |