ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Kirche englisch | Kirche translation

Deutsch English
Substantivenouns
Kirchechurch
Kircheservice
Kirchechurch service
Kirchedivine service
Kirchecathedral
KircheChurch
Kirchehouse of worship
Kirchemosque
Kircheplace of worship
Kirchekirk
Kirchesynagogue
Kirchetemple
Kirchechurch-building
Sprachgebrauchusage
römisch-katholische KircheRoman Catholic Church
katholische KircheCatholic Church
anglikanische KircheAnglican Church
so sicher wie das Amen in der Kircheas sure as shooting
so sicher wie das Amen in der Kircheas sure as eggs is eggs
die Spaltung der Kirche in Schottlandthe Disruption
Austritt aus der Kirchesecession from the Church
Griechisch-Orthodoxe KircheGreek Orthodox Church
vor/nach der Kirchebefore/after church
in die Kirche gehento go to church
zur Kirche gehento go to church
Ich habe dich letzten Sonntag nicht in der Kirche gesehen.I didn't see you at church last Sunday.
russisch-orthodoxe KircheRussian Orthodox Church
Welcher Kirche gehörst du an?What church do you belong to?
in die Kirche gehendchurch-going
..., der in die Kirche gehtchurch-going
ein Lehrer, der in die Kirche gehta church-going teacher
Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche.He is a member of the Greek Orthodox Church.
die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenenthe Church's attitude towards remarried divorcees
die Trennung von Kirche und Staatthe separation of Church and State
griechisch-orthodoxe KircheGreek Orthodox Church.
in der Kircheat church
in der Kirchein church
Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche?Where may I find a protestant/catholic church?
Das ist die älteste Kirche der Stadt.This is the oldest church in town.
Wir möchten in einer Kirche heiraten.We would like to be married in a church.
paritätische Kirchesimultaneum
paritätische Kircheshared church
von der Kirche gelenkte Staatsformtheocracy
Anglikanische KircheChurch of England /CE
Anglikanische KircheC of E/
Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an.The Catholic Church springs/comes to mind as an obvious example.
Gegenbewegung zur Trennung von anglikanischer Kirche vom Staatantidisestablishmentarianism
Trennung der Kirche vom Staatdisestablishment of the Church
Die Kirche macht Angebote, um den Obdachlosen zu helfen.The church is reaching out to help the homeless.
Diese Maßnahme hat sogar den Beifall der Kirche gefunden.This measure has even received the approbation of the Church.
Wie viele Leute gehen jeden Sonntag in die Kirche?How many people attend church every Sunday?
aus der Kirche austretento leave the Church
aus der Kirche austretento secede from the Church
Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen.The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis.
Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche.The bank is just across the way/street from the church.
die katholische Kirchethe Catholic Church
Evangelische Kirche in Deutschland /EKD/Protestant Church in Germany
Lehre von der Kirche in der christlichen Theologieecclesiology
Gebetbuch der anglikanischen KircheBook of Common Prayer
eine Kirche mit einer schwindelerregend hohen Turmspitzea vertiginously spired church
die Kirche vom Staat trennento disestablish the Church
sich aktiv in der Kirche engagierento be/get actively involved with the church
'Vorspiel zur babylonischen Gefangenschaft der Kirche''Prelude on the Babylonian Captivity of the Church'
Lassen wir die Kirche im Dorf.Let's not get carried away.
Wir sollten die Kirche im Dorf lassen.Let's keep a sense of proportion.
Wir sollten die Kirche im Dorf lassen.Let's not get carried away.
Wir sollten die Kirche im Dorf lassen.Let's not exaggerate .
Lassen wir die Kirche im Dorf.Let's keep a sense of proportion.
Lassen wir die Kirche im Dorf.Let's not exaggerate .
Wein, der anhand der Methode gewonnen wurde, die den Vorschriften für die Verwendung zur Feier der Messe im Rahmen der katholischen Kirche entspricht.Wine which has been produced by liturgical method and complies with the conditions for use during the liturgical acts within the framework of the Catholic Church celebration.
Seine Gefolgsleute wurden bei gewalttätigen Übergriffen gegen Unterstützer der Kirche im Jahr 2011 von der Polizei unterstützt.His followers were backed by the police in committing acts of violence against church supporters in 2011.
Eine christliche Gebetsstätte, in der Regel kleiner als eine Kirche.A Christian place of worship, usually smaller than a church.
…die Gruppe der nichtgewerblichen Einrichtungen kirchliche Einrichtungen des bürgerlichen Rechts umfasst, die entweder der katholischen Kirche oder einer anderen Glaubensgemeinschaft angehören [19].…of non-commercial entities includes ecclesiastical institutions with civil-law status, belonging either to the Catholic Church or to other religious denominations [19].
…zu Steuerzwecken als gemeinnützige Organisationen („ONLUS“) eingestuft werden sowie kirchliche Einrichtungen, die der katholischen Kirche oder einer anderen Glaubensgemeinschaft angehören.…bodies classified for tax purposes as non-profit organisations (‘ONLUS’) and ecclesiastical bodies belonging to the Catholic Church and other religious denominations.
Beteiligung an den Aktivitäten einer Kirche oder einer anderen religiösen VereinigungParticipation in activities of churches or other religious organisations
Nach dem italienischen Gesetz werden für Steuerzwecke bei allen vom Staat anerkannten Religionen, einschließlich der katholischen Kirche, religiöse Ziele gleichgesetzt mit karitativen und erzieherischen Zwecken.Under Italian law, for all religions accepted by the State, including the Catholic Church, religious aims are deemed equivalent to charitable and educational aims for tax purposes.