Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Kühlflüssigkeit | coolant |
Kühlflüssigkeit | refrigerant |
Kühlflüssigkeit | cooling liquid |
Kühlflüssigkeit | cooling fluid |
Sprachgebrauch | usage |
---|
Gesamtmasse des fahrbereiten Fahrzeugs mit Aufbau, einschließlich Kühlflüssigkeit, Öl, Kraftstoff, Werkzeug und Ersatzrad (sofern vorhanden), aber ohne Fahrer: kg | Maximum mass of the vehicle, with bodywork, in running order, including coolant, oils, fuel, tools and spare wheel (if supplied) but not including driver: kg |
Die Zugmaschine muss leer sein, das heißt ohne Sonderzubehör, jedoch mit Kühlflüssigkeit, Schmiermittel, Kraftstoff, Werkzeug und Fahrer. | the tractor must be unladen, i.e. without optional accessories, but must include coolant, lubricant, full fuel tank, tools and driver. |
…die Masse des betriebsbereiten Fahrzeugs ohne Fahrpersonal, Mitfahrer oder Ladung, aber mit vollem Kraftstoffbehälter (falls vorhanden), Kühlflüssigkeit, Versorgungs- und Antriebsbatterien, Ölen, eingebautem Ladegerät, tragbarem Ladegerät, Werkzeugen und Reserverad, je nachdem, was für das betreffende… | …mass’ means the mass of the vehicle in running order without crew, passengers or load, but with the fuel tank full (if any), cooling liquid, service and traction batteries, oils, onboard charger, portable charger, tools and spare wheel, whatever is… |
Kurzbeschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich der Heizung, sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird: … | A brief description of the vehicle type with regard to the heating system if the heating system uses the heat of the engine cooling fluid: … |
Es arbeitet nur in Verbindung mit einer Maschine (der „Basiseinheit“), von der es mit Strom, Steuerungssignalen und Kühlflüssigkeit versorgt wird. | It works only in conjunction with a machine (the "base unit") from which it receives power, control signals and cooling fluid. |
„Masse des fahrbereiten Fahrzeugs“ die Masse des unbesetzten und unbeladenen, doch mit Kraftstoff, Kühlflüssigkeit, Schmiermitteln, Werkzeug und Ersatzrad versehenen Fahrzeugs, falls vom Fahrzeughersteller als Serienausrüstung mitgeliefert, sowie der (den) Antriebsbatterieschale(n… | ‘Mass of the vehicle in running order’ means the mass of the vehicle unoccupied and unladen but complete with fuel, coolant, lubricant tools and spare wheel, if provided as standard equipment by the vehicle manufacturer, and propulsion battery tray(s… |
:Masse des Fahrzeugs mit Aufbau in fahrbereitem Zustand oder Masse des Fahrgestells mit Führerhaus, wenn der Aufbau nicht vom Hersteller geliefert wird (einschließlich Kühlflüssigkeit, Schmiermitteln, Kraftstoff, Werkzeug, Ersatzrad und Fahrer) (o) (Größt- und Kleinstwert): | Mass of the vehicle with bodywork in running order, or mass of the chassis with cab if the manufacturer does not fit the bodywork (with standard equipment, including coolant, oils, fuel, tools, spare wheel and driver) (o) (maximum and minimum) |
Masse des Fahrgestells ohne Aufbau (ohne Führerhaus, Kühlflüssigkeit, Schmiermittel, Kraftstoff, Ersatzrad, Werkzeug und Fahrer): … | Mass of the bare chassis (without cab, coolant, oils, fuel, spare wheel, tools and driver): … |
HFC werden in Dänemark hauptsächlich als Kühlflüssigkeit in Kühlaggregaten, PFC überhaupt nicht mehr verwendet. | HFCs are used in Denmark mainly as cooling fluids in refrigeration units. PFCs are no longer used in Denmark. |
Erforderlichenfalls muss die Temperatur der Kühlflüssigkeit am Motoraustritt auf der vom Hersteller angegebenen Einstelltemperatur des Thermostats mit einer Abweichung von ± 5 K gehalten werden. | If needed, the cooling liquid temperature recorded at the motor outlet must be maintained at ± 5 K of the thermostat temperature setting specified by the manufacturer. |
Gesamtmasse des fahrbereiten Fahrzeugs mit Aufbau, einschließlich Kühlflüssigkeit, Öl, Kraftstoff, Werkzeug und Ersatzrad (sofern vorhanden), aber ohne Fahrer: … kg | Maximum mass of vehicle, with bodywork, in running order, including coolant, oils, fuel, tools and spare wheel (if supplied) but not including driver: … kg |
Die Temperatur der Kühlflüssigkeit am Austritt des Motors ist auf dem vom Hersteller angegebenen Wert zu halten. | The temperature of the coolant at the outlet from the engine shall be kept at the value specified by the manufacturer. |
Die Temperatur der Kühlflüssigkeit am Austritt aus dem Motor ist auf der oberen vom Thermostat geregelten Temperatur nach Herstellerangabe mit einer Abweichung von nicht mehr als ± 5 K zu halten. | The temperature of the coolant at the outlet from the engine shall be kept within ± 5 K, from the upper thermostatically-controlled temperature specified by the manufacturer. |
…verwendete Bezugsmasse M ist mindestens gleich der Masse der Zugmaschine ohne Sonderausstattung, jedoch mit Kühlflüssigkeit, Schmiermittel, Kraftstoff und Werkzeug, zuzüglich der Schutzvorrichtung. | …block, the loading energies and the crushing forces, must be at least the mass of the tractor, excluding optional accessories but including coolant, oils, fuel, tools plus the protective structure. |
Fahrzeuge der Klasse M1 oder N1 müssen in unbeladenem Zustand sein, eine Prüfpuppe eines 50-Perzentil-Mannes muss sich auf dem Fahrersitz befinden, und das Fahrzeug muss mit Kühlflüssigkeit, Schiermitteln, Werkzeug, Ersatzrad (falls als Originalausrüstung angebracht) versehen sein. | Vehicles belonging to category M1 or N1 shall be in unloaded conditions with a manikin of the 50th percentile male installed on the driver’s seat and fitted with coolant fluid, lubricants, fuel, tools, spare-wheel (if fitted as OEM equipment). |
Die Umwälzung der Kühlflüssigkeit darf ausschließlich durch die Wasserpumpe des Antriebssystems bewirkt werden.Die Kühlung der Flüssigkeit darf entweder durch den Kühler des Antriebssystems oder einen äußeren Kreislauf erfolgen, sofern der Druckverlust dieses Kreislaufes und der Druck am… | The cooling-liquid circulation shall be activated by the drive train water pump only.Cooling of the liquid may be produced either by the drive train radiator, or by an external circuit, provided that the pressure loss of this circuit and the pressure at… |
Die Umwälzung der Kühlflüssigkeit darf ausschließlich durch die Wasserpumpe des Motors bewirkt werden. | The cooling-liquid circulation shall be operated by the engine water pump only. |
Die Umwälzung der Kühlflüssigkeit darf ausschließlich durch die Wasserpumpe des Motors bewirkt werden.Die Kühlung der Flüssigkeit darf entweder durch den Motorkühler oder über einen externen Kreislauf erfolgen, vorausgesetzt, dass der Druckverlust des externen Kreislaufes und der… | The cooling liquid circulation shall be operated by the engine water pump only.Cooling of the liquid may be produced either by the engine radiator or by an external circuit, provided that the pressure loss of this circuit and the pressure at the pump… |
„Leergewicht“ das Gewicht des betriebsbereiten Fahrzeugs ohne Insassen und Ladung, jedoch mit Kraftstoff, Kühlflüssigkeit, Schmiermitteln, Werkzeug und Ersatzrad (wenn dieses zu der vom Fahrzeughersteller gelieferten Standardausrüstung gehört); | ‘unladen mass’ means the mass of the vehicle in running order, unoccupied and unladen but complete with fuel, coolant, lubricant, tools and a spare wheel (if provided as standard equipment by the vehicle manufacturer); |
„unbeladene Zugmaschine“ die fahrbereite Zugmaschine, d. h. ohne zulässiges Zubehör, jedoch einschließlich voller Behälter für Kühlflüssigkeit, Schmier- und Kraftstoffe, mit Werkzeug und Fahrzeugführer; | ‘Unladen tractor’ means the tractor in running order, i.e. excluding optional accessories but including coolant, oils, fuel, tools and driver. |
„Leermasse“ die Masse des Fahrzeugs im fahrbereiten Zustand ohne Insassen und Ladung, jedoch einschließlich Kraftstoff, Kühlflüssigkeit, Schmiermittel, Werkzeug und Ersatzrad, sofern es sich dabei um ursprünglich vom Hersteller mitgelieferte Ausrüstungsteile handelt; | ‘Unladen mass’ means the weight of the vehicle in running order, unoccupied and unladen, but complete with fuel, coolant, lubricant, tools and spare wheel, if supplied by the vehicle manufacturer as standard equipment; |
Anmerkung: Kraftstoff und Kraftstoff/Ölgemisch sind von der Messung ausgenommen; Elemente wie Batterieflüssigkeit, Hydraulikflüssigkeit, Kühlflüssigkeit und Motoröl sind dagegen einzubeziehen.“ | the fuel and the fuel/oil mixture are not included in the measurement, but components such as the battery acid, the hydraulic fluid, the coolant and the engine oil must be included.’. |