English | Deutsch |
---|
usage | Sprachgebrauch |
---|
After various attempts to restart the project, Huta Jedność filed a motion for bankruptcy including liquidation of assets, which was rejected by the court. | Nach verschiedenen Anläufen zur Wiederaufnahme des Projekts stellte Huta Jedność einen Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens und Liquidation des Vermögens, der jedoch vom Gericht abgelehnt wurde. |
After the accession of Poland to the EU, checks were carried out ex officio on aid to Walcownia Rur Jedność Sp. z.o.o. | Nach dem Beitritt Polens zur EU wurden die Beihilfen an Walcownia Rur Jedność Sp. z o.o. („WRJ“) und WRJ Serwis Sp. z o.o. |
Lastly, Poland emphasises that the WRJ project is not a continuation of the fomer Huta Jedność project. | Schließlich betont Polen, dass das WRJ-Projekt keine Fortsetzung des früheren Projekts von Huta Jedność darstellt. |
As a result, the Commission took the view that the prohibition on awarding aid not caught by the NRP and Protocol No 8 applied to Huta Jedność, WRJ and WRJ-Serwis. | Im Ergebnis war die Kommission der Ansicht, dass das Verbot der Gewährung von Beihilfen, die nicht unter den NUP und das Protokoll Nr. 8 fielen, für Huta Jedność, WRJ und WRJ-Serwis zur Anwendung kommt. |
(both private companies). The companies acquired the shares by assigning receivables due from Huta Jedność to WRJ-Serwis. | Die Unternehmen erwarben die Anteile durch die Übertragung von Forderungen, die gegenüber Huta Jedność bestanden, an WRJ-Serwis. |
Another company named Huta Jedność initially started construction of a 400000 tonne seamless tube rolling mill in 1978, but work was stopped in 1980 when State subsidies were suspended. | Ein weiteres Unternehmen, Huta Jedność, hatte 1978 mit dem Bau eines Walzwerks für nahtlose Rohre mit einer Kapazität von 400000 t begonnen, die Arbeiten wurden aber 1980 eingestellt, als staatliche Beihilfen ausgesetzt wurden. |
Indeed, Huta Jedność, the predecessor of WRJ and WRJ-Serwis, participated in the restructuring programme process and was explicitly mentioned in the draft NRP several times, but was in the end not considered as a potential beneficiary, as at the time… | In der Tat war Huta Jedność, Vorgängerin von WRJ und WRJ-Serwis, am Umstrukturierungsprozess beteiligt und wurde ausdrücklich mehrmals im Entwurf des NUP genannt, jedoch schließlich nicht als potenzieller Begünstigter angesehen, da es zu dem Zeitpunkt Pläne zur… |
Huta Jedność is currently a company in liquidation with activities consisting in leasing out its production assets to other companies and acting as a utilities provider. | Derzeit befindet sich das Unternehmen Huta Jedność in Liquidation, deren Aktivitäten in der Vermietung von Gegenständen des Produktionsvermögens an andere Unternehmen und der Tätigkeit als Versorgungsdienstleister bestehen. |
Huta Jedność (share of 0,817 %), | Huta Jedność (Anteil 0,817 %), |
However, WRJ-Serwis has never commenced any investment activities, but has been producing seamless cold drawn steel tubes since May 2004, after Huta Jedność stopped production at the drawing mill at the beginning of 2004. | WRJ-Serwis nahm die Investitionstätigkeiten jedoch nie auf, sondern hat seit Mai 2004 nahtlose kaltgewalzte Stahlrohre produziert, nachdem Huta Jedność die Produktion im Walzwerk Anfang 2004 eingestellt hatte. |
(share of 8,29 %) and Huta Jedność (share of 0,28 %). | (Anteil 8,29 %) und Huta Jedność (Anteil 0,28 %). |
The WRJ project comprised elements of the infrastructure as well as some of the machines and equipment collected earlier by Huta Jedność for the original project and was to be built on a piece of land previously owned by Huta Jedność. | Das WRJ-Projekt umfasste Infrastrukturelemente ebenso wie einen Teil der Maschinen und Anlagen, die zuvor von Huta Jedność für das ursprüngliche Projekt zusammengetragen worden waren, und sollte auf einem Grundstück errichtet werden, das zuvor Huta Jedność gehörte. |
This activity is conducted on the basis of assets leased initially from Huta Jedność. | Diese Tätigkeit wird auf der Grundlage von Aktiva durchgeführt, die ursprünglich von Huta Jedność geleast wurden. |
TFS also paid for the shares in cash (PLN 890000) and with a contribution in kind (metal chips of Huta Jedność for further processing; transfer value PLN 450000). | TFS leistete für die Anteile auch eine Barzahlung (PLN 890000) sowie eine Sacheinlage (Metallspäne von Huta Jedność für die weitere Verarbeitung, Übertragungswert PLN 450000). |
TFS acquired the shares mainly in exchange for receivables due to TFS from Huta Jedność. | TFS erwarb diese Anteile hauptsächlich im Tausch gegen Forderungen von TFS an Huta Jedność. |
WRJ-Serwis was created in 2001 following the transformation of Zakład Usług Energomechanicznych ‘Jedność’ S.A., which had been established in 1999. | WRJ-Serwis wurde 2002 gegründet, nach Umwandlung des Unternehmens Zakład Usług Energomechanicznych „Jedność“ S.A., das 1999 gegründet worden war. |
Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Nach verschiedenen Anläufen zur Wiederaufnahme des Projekts stellte Huta Jedność einen Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens und Liquidation des Vermögens, der jedoch vom Gericht abgelehnt wurde. | After various attempts to restart the project, Huta Jedność filed a motion for bankruptcy including liquidation of assets, which was rejected by the court. |
Nach dem Beitritt Polens zur EU wurden die Beihilfen an Walcownia Rur Jedność Sp. z o.o. („WRJ“) und WRJ Serwis Sp. z o.o. | After the accession of Poland to the EU, checks were carried out ex officio on aid to Walcownia Rur Jedność Sp. z.o.o. |
Schließlich betont Polen, dass das WRJ-Projekt keine Fortsetzung des früheren Projekts von Huta Jedność darstellt. | Lastly, Poland emphasises that the WRJ project is not a continuation of the fomer Huta Jedność project. |
Im Ergebnis war die Kommission der Ansicht, dass das Verbot der Gewährung von Beihilfen, die nicht unter den NUP und das Protokoll Nr. 8 fielen, für Huta Jedność, WRJ und WRJ-Serwis zur Anwendung kommt. | As a result, the Commission took the view that the prohibition on awarding aid not caught by the NRP and Protocol No 8 applied to Huta Jedność, WRJ and WRJ-Serwis. |
Die Unternehmen erwarben die Anteile durch die Übertragung von Forderungen, die gegenüber Huta Jedność bestanden, an WRJ-Serwis. | (both private companies). The companies acquired the shares by assigning receivables due from Huta Jedność to WRJ-Serwis. |
Ein weiteres Unternehmen, Huta Jedność, hatte 1978 mit dem Bau eines Walzwerks für nahtlose Rohre mit einer Kapazität von 400000 t begonnen, die Arbeiten wurden aber 1980 eingestellt, als staatliche Beihilfen ausgesetzt wurden. | Another company named Huta Jedność initially started construction of a 400000 tonne seamless tube rolling mill in 1978, but work was stopped in 1980 when State subsidies were suspended. |
In der Tat war Huta Jedność, Vorgängerin von WRJ und WRJ-Serwis, am Umstrukturierungsprozess beteiligt und wurde ausdrücklich mehrmals im Entwurf des NUP genannt, jedoch schließlich nicht als potenzieller Begünstigter angesehen, da es zu dem Zeitpunkt Pläne zur… | Indeed, Huta Jedność, the predecessor of WRJ and WRJ-Serwis, participated in the restructuring programme process and was explicitly mentioned in the draft NRP several times, but was in the end not considered as a potential beneficiary, as at the time… |
Derzeit befindet sich das Unternehmen Huta Jedność in Liquidation, deren Aktivitäten in der Vermietung von Gegenständen des Produktionsvermögens an andere Unternehmen und der Tätigkeit als Versorgungsdienstleister bestehen. | Huta Jedność is currently a company in liquidation with activities consisting in leasing out its production assets to other companies and acting as a utilities provider. |
Huta Jedność (Anteil 0,817 %), | Huta Jedność (share of 0,817 %), |
WRJ-Serwis nahm die Investitionstätigkeiten jedoch nie auf, sondern hat seit Mai 2004 nahtlose kaltgewalzte Stahlrohre produziert, nachdem Huta Jedność die Produktion im Walzwerk Anfang 2004 eingestellt hatte. | However, WRJ-Serwis has never commenced any investment activities, but has been producing seamless cold drawn steel tubes since May 2004, after Huta Jedność stopped production at the drawing mill at the beginning of 2004. |
(Anteil 8,29 %) und Huta Jedność (Anteil 0,28 %). | (share of 8,29 %) and Huta Jedność (share of 0,28 %). |
Das WRJ-Projekt umfasste Infrastrukturelemente ebenso wie einen Teil der Maschinen und Anlagen, die zuvor von Huta Jedność für das ursprüngliche Projekt zusammengetragen worden waren, und sollte auf einem Grundstück errichtet werden, das zuvor Huta Jedność gehörte. | The WRJ project comprised elements of the infrastructure as well as some of the machines and equipment collected earlier by Huta Jedność for the original project and was to be built on a piece of land previously owned by Huta Jedność. |
Diese Tätigkeit wird auf der Grundlage von Aktiva durchgeführt, die ursprünglich von Huta Jedność geleast wurden. | This activity is conducted on the basis of assets leased initially from Huta Jedność. |
TFS leistete für die Anteile auch eine Barzahlung (PLN 890000) sowie eine Sacheinlage (Metallspäne von Huta Jedność für die weitere Verarbeitung, Übertragungswert PLN 450000). | TFS also paid for the shares in cash (PLN 890000) and with a contribution in kind (metal chips of Huta Jedność for further processing; transfer value PLN 450000). |
TFS erwarb diese Anteile hauptsächlich im Tausch gegen Forderungen von TFS an Huta Jedność. | TFS acquired the shares mainly in exchange for receivables due to TFS from Huta Jedność. |
WRJ-Serwis wurde 2002 gegründet, nach Umwandlung des Unternehmens Zakład Usług Energomechanicznych „Jedność“ S.A., das 1999 gegründet worden war. | WRJ-Serwis was created in 2001 following the transformation of Zakład Usług Energomechanicznych ‘Jedność’ S.A., which had been established in 1999. |