Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Innenraum | interior |
Innenraum | passenger compartment |
Innenraum | room inside |
Innenraum-Betriebstemperatur | indoor operative temperature |
Sprachgebrauch | usage |
---|
Innenraum... | indoor |
Fehlalarm der Überwachungseinrichtung für den Innenraum: Prüfung nach Absatz 6.4.2.15. | false alarm of the passenger compartment control: test specified in paragraph 6.4.2.15. |
'ABC-Schutz' ist ein abgeschlossener Innenraum, der Merkmale aufweist wie eine Überdruckbelüftung, die Trennung der Lüftungssysteme, eine limitierte Anzahl von Lüftungsöffnungen mit ABC-Filtern und eine limitierte Anzahl von Eingängen mit Luftschleusen. | ‘CBRN protection’ is a self contained interior space containing features such as over-pressurization, isolation of ventilation systems, limited ventilation openings with CBRN filters and limited personnel access points incorporating air-locks. |
Die maximale Leistung gilt für den Innenraum eines geschlossenen Tanks und entspricht einer Leistungsspektraldichte von – 41,3 dBm/MHz (EIRP) außerhalb eines 500-Liter-Testtanks. | The power limit applies inside a closed tank and corresponds to a spectral density of – 41,3 dBm/MHz e.i.r.p. outside a 500 litre test tank. |
gasdichtes Gehäuse für die Bauteile, die in den Gepäckraum und den Innenraum eingebaut sind. | Gas-tight housing for those components installed inside the luggage and passenger compartment. |
„Schutzeinrichtung“ Beschläge und Vorrichtungen im Innenraum, mit denen die Insassen auf dem Sitz gehalten werden und die so beschaffen sein sollen, dass die Vorschriften in Absatz 5 eingehalten werden können; 2.2. | ‘Protective system’ means interior fittings and devices intended to restrain the occupants and contribute towards ensuring compliance with the requirements set out in paragraph 5 below; |
„Anwendung im Mitteltemperaturbereich“ bezeichnet eine Anwendung, bei der das Raumheizgerät oder Kombiheizgerät mit Wärmepumpe seine angegebene Heizleistung bei einer Temperatur von 55 °C am Auslass eines Innenraum-Wärmetauschers abgibt. | ‘medium-temperature application’ means an application where the heat pump space heater or heat pump combination heater delivers its declared capacity for heating at an indoor heat exchanger outlet temperature of 55 °C; |
Dieser Zustand hängt somit von den Außenlufttemperaturen und nicht von den Lastbedingungen im Innenraum ab. | This condition is therefore related to outdoor temperatures and not to indoor loads. |
In dem gasdichten Gehäuse müssen sich alle in den Gepäck- oder Innenraum eingebauten Bauteile befinden. | The gas-tight housing shall contain all the components installed into the luggage or passenger compartment. |
„Anwendung im Niedertemperaturbereich“ bezeichnet eine Anwendung, bei der das Raumheizgerät mit Wärmepumpe seine angegebene Heizleistung bei einer Temperatur von 35 °C am Auslass eines Innenraum-Wärmetauschers abgibt; | ‘low-temperature application’ means an application where the heat pump space heater delivers its declared capacity for heating at an indoor heat exchanger outlet temperature of 35 °C; |
Befindet sich eine Betriebstür in der Nähe einer Tür zu einer Toilette oder einem anderen Innenraum, so muss die Betriebstür gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert sein. | If a service door is located adjacent to a door to a toilet or other internal compartment the service door shall be proofed against unintentional operation. |
jemand in das Fahrzeug eindringt (zum Beispiel Überwachungseinrichtung für den Innenraum oder die Fensterscheiben), eine verglaste Fläche beschädigt oder | of intrusion into the vehicle, e.g. passenger compartment control, window glass control breakage of any glazed area, or |
…enthaltenen Gases verhindern soll, dass ein oder mehr Körperteile eines Fahrzeuginsassen zu stark auf Teile im Innenraum aufschlagen. | …contained within it, the gravity of the contacts of one or more parts of the body of an occupant of the vehicle with the interior of the passenger compartment. |
Beschreibung der Vorrichtungen oder Beschläge im Innenraum, die einen Einfluss auf die Prüfungen haben könnten … | Description of interior arrangements or fittings that might affect the tests … |
Die Heizung für den Innenraum und die Klimaanlage müssen ausgeschaltet sein, der Kompressor für diese Anlage muss jedoch unter normalen Bedingungen weiterbetrieben werden. | The passenger compartment heating system shall be switched off, as shall any air conditioning system, but such systems compressor shall be functioning normally. |
:Jede Tür zu einer Toilette oder einem anderen Innenraum | Every door to a toilet or other interior compartment |
IP 40 für Teile, die im Innenraum eingebaut werden, | IP 40 for parts to be fitted in the passenger compartment; |
IP 42 für Teile, die bei Cabriolets und Fahrzeugen mit Schiebedach im Innenraum einzubauen sind, wenn die Einbaustelle einen höheren Schutzgrad als IP 40 erforderlich macht, | IP 42 for parts to be fitted in the passenger compartment of roadsters/convertibles and cars with moveable roof-panels if the installation location requires a higher degree of protection than IP 40; |
Feuerlöscher und Erste-Hilfe-Kästen können gegen Diebstahl oder Vandalismus gesichert sein. (z. B. in einem Geräteschrank im Innenraum oder hinter zerbrechlichem Glas), sofern diese Stellen deutlich gekennzeichnet und Mittel vorhanden sind, mit denen sie im Notfall leicht… | Fire extinguishers and first aid kits may be secured against theft or vandalism (e.g. in an internal locker or behind breakable glass), provided that the locations of these items are clearly marked and means are provided for persons to extract them easily… |
Durchführung von Innenraummessungen in Schulen, um neue Daten über die Konzentration der wichtigsten Innenraum-Schadstoffe in Schulen zu gewinnen; | Carry out indoor measurements in schools, in order to produce new data on concentrations of key indoor pollutants in schools. |
Fahrzeug mit einer Höchstmasse bis 3500 kg, in dem sich die Sitzplätze und der Ladebereich nicht in einem gemeinsamen Innenraum befinden; | a vehicle of a maximum mass not exceeding 3500 kg in which the seating positions and the cargo area are not located in a single compartment; |
Die im Innenraum von Omnibussen verwendeten Materialien müssen so weit wie möglich nicht entflammbar oder zumindest feuerhemmend sein, damit die Fahrgäste bei einem Brand das Fahrzeug rechtzeitig verlassen können. | Materials used in the construction of the inside of bus and coach bodywork shall, as far as possible, prevent or at least retard fire in order to allow occupants to evacuate the vehicle in the event of fire. |
…ist, verhindert, dass der Türaußengriff oder eine andere Lösevorrichtung an der Außenseite betätigt werden kann, und für die im Innenraum des Fahrzeugs eine Betätigungsvorrichtung und eine Löse-/Einrastvorrichtung vorhanden sind. | …prevent operation of the exterior door handle or other exterior latch release control and which has an operating means and a lock release/engagement device located within the interior of the vehicle. |
Alle Kraftstoffbehälter sind sicher zu befestigen und so anzubringen, dass Kraftstoff, der aus dem Kraftstoffbehälter oder den dazugehörigen Ausrüstungsteilen entweicht, auf den Boden und nicht in den Innenraum abfließt. | Every tank must be securely fixed and so placed as to ensure that any fuel leaking from the tank or its accessories will escape to the ground and not into the occupant compartment during normal conditions of use. |
Innenraumklimabedingungen, einschließlich des Innenraum-Sollklimas; | indoor climatic conditions, including the designed indoor climate; |
Innenraum-Schallleistungspegel in dB(A) | Indoor sound power level in dB(A) |
Im Einklang mit dem Europäischen Aktionsplan Umwelt und Gesundheit [42]:Quantifizierung der Emission der wichtigsten Innenraum-Luftschadstoffe aus Konsumgütern wie Körperpflege- und Reinigungsmitteln sowie Tabakrauch in der Umgebungsluft und Informationen über die… | In line with the European Environment and Health Action Plan [42]:Quantification of emission of key indoor air pollutants from consumer products such as personal care and cleansing products and environmental tobacco smoke (ETS), and information on the use… |
„Innenraum“ die inneren Teile eines Fahrzeugs, in denen die Fahrzeuginsassen und/oder die Ladung untergebracht werden. | ‘Interior’ means the enclosed parts of a vehicle used for the accommodation of the vehicle occupants and/or the load. |
In einer Notsituation müssen die Bergung des Zugpersonals aus dem Führerstand und der Zugang zum Innenraum des Führerstands durch den Rettungsdienst auf beiden Seiten des Führerstands über eine der folgenden Notausstiegsvorrichtungen möglich sein: Außentüren (siehe… | In an emergency situation, evacuation of the train crew from the driver’s cab and access to the interior of the cab by the rescue services shall be possible on both sides of the cab by using one of the following emergency exit means: external doors (see… |
…der Absätze 5.1.1, 5.1.2 und 5.1.3 muss die Kontrollleuchte für „Beifahrer-Airbag deaktiviert“, falls vorhanden, im Innenraum des Fahrzeugs vor und über dem konstruktiven H-Punkt des Fahrersitzes und des/der Beifahrersitze/s in der jeweils vordersten… | …5.1.1, 5.1.2 and 5.1.3 the tell-tale for ‘passenger airbag off’, if fitted, must be located within the interior of the vehicle and forward of and above the design H-point of both the driver's and the front passenger(s)' seat in their forward most… |
eine Löse-/Einrastvorrichtung sein, die sich im Innenraum des Fahrzeugs befindet und vom Fahrzeugführer oder einem Insassen, der in der Nähe der Tür sitzt, leicht zu erreichen ist. | lock release/engagement device located within the interior of the vehicle and readily accessible to the driver of the vehicle or an occupant seated adjacent to the door. |
Im Innenraum dürfen sich Einrichtungen oder Bauteile nicht so lösen, dass die Verletzungsgefahr durch vorstehende Teile oder scharfe Kanten wesentlich erhöht wird. | no interior device or component shall become detached in such a way as noticeably to increase the risk of injury from sharp projections or jagged edges; |
„nomineller Volumenstrom“ bezeichnet den am Luftauslass der Innenraum- und/oder Außeneinheiten (falls anwendbar) von Raumklimageräten gemessene Volumenstrom (m3/h) bei Norm-Nennbedingungen für den Kühlbetrieb (oder Heizbetrieb, falls das Produkt keine Kühlfunktion aufweist); | ‘nominal air flow rate’ means the air flow rate [m3/h] measured at the air outlet of indoor and/or outdoor units (if applicable) of air conditioners at standard rating conditions for cooling (or heating, if the product has no cooling function); |
Nur für Fallen, die höchstens 2 mg (Z,E)-Tetradeca-9,12-dienylacetat enthalten und im Innenraum angewendet werden. | Only for traps containing a maximum of 2 mg of (Z,E)-Tetradeca-9,12-dienyl acetate for indoor use, |
Die Forschungsarbeiten betreffen Aspekte wie neue Antriebs- und Auftriebskonzepte, neue Ideen für den Innenraum von Luftfahrzeugen auch auf konstruktiver Ebene, neue Flughafenkonzepte, neue Leit- und Kontrollverfahren für Flugzeuge, alternative Methoden für die… | Research will address aspects such as new propulsion and lifting concepts, new ideas for the interior space of airborne vehicles including design, new airport concepts, new methods of aircraft guidance and control, alternative methods of air transport… |
…am Fahrzeug installiert werden kann, um andere als die in Absatz 15.2.4 beschriebenen Sichtfelder zu vermitteln oder um den Innenraum oder die Umgebung des Fahrzeugs zu überwachen. | …of the vehicle in order to provide fields of vision other than those specified in paragraph 15.2.4 or to provide a security system within or around the vehicle. |
…Platte 0,3 m weit (von der Mitte der senkrechten Platte aus gemessen) durch ein offenes Vordertürfenster in den Innenraum nach vorn und parallel zur Straße mit einer Geschwindigkeit von 0,4 m/s in einem Winkel von 45° zur Längsmittelebene des… | …is inserted for 0,3 m (measured from the centre of the vertical panel) through an open front door window into the passenger compartment, towards the front and parallel to the road at a speed of 0,4 m/s and at an angle of 45° with the longitudinal median… |
„Innenraum hinsichtlich des Insassenschutzes“ der für die Insassen bestimmte Raum, der durch das Dach, den Boden, die Seitenwände, die Türen, die Außenverglasung, die Stirnwand und die Ebene durch die Rückwand des Innenraumes oder die Ebene durch die Rückenlehnenhalterung des… | ‘Passenger compartment with regard to occupant protection’ means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, outside glazing and front bulkhead and the plane of the rear compartment bulkhead or the plane of the… |
„Innenraum hinsichtlich der Beurteilung der elektrischen Sicherheit“ der für die Insassen bestimmte Raum, der durch das Dach, den Boden, die Seitenwände, die Türen, die Außenverglasung, die Stirnwand und die hintere Querwand oder die Hecktür sowie die… | ‘Passenger compartment for electric safety assessment’ means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, outside glazing, front bulkhead and rear bulkhead, or rear gate, as well as by the electrical protection… |
„Innenraum“ der für die Insassen bestimmte Raum, der durch das Dach, den Boden, die Seitenwände, die Türen, die Außenverglasung, die Stirnwand und die Ebene durch die Rückwand des Innenraumes oder die Ebene durch die Rückenlehnenhalterung des Rücksitzes begrenzt wird; 2.8. „R-Punkt“ | ‘Passenger compartment’ means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, outside glazing and front bulkhead and the plane of the rear compartment bulkhead or the plane of the rear-seat back support; |
Bestimmung von Referenzgebäuden, die durch ihre Auslegung und ihre geografische Lage, einschließlich der Innenraum- und Außenklimabedingungen, gekennzeichnet und repräsentativ sind. | define reference buildings that are characterised by and representative of their functionality and geographic location, including indoor and outdoor climate conditions. |
„Kofferraumdeckel“ ein bewegliches Blechteil, das von außen den Zugang zu einem Raum ermöglicht, der von dem Innenraum durch eine fest eingebaute Trennwand oder eine feste oder umklappbare Rückenlehne vollständig getrennt ist. | ‘Trunk lid’ is a movable body panel that provides access from outside the vehicle to a space wholly partitioned from the occupant compartment by a permanently attached partition or fixed or fold-down seat back. |
„Fahrzeugtyp“: Kraftfahrzeuge, die sich hinsichtlich der Anordnung von Teilen im Innenraum, die für das Erkennen von Symbolen für Betätigungseinrichtungen, Kontrollleuchten und Anzeiger und für die Bedienung von Betätigungseinrichtungen von Bedeutung sein kann, nicht voneinander unterscheiden. | ‘Vehicle type’ means motor vehicles, which do not differ in respect of the internal arrangements, which may affect the identification of symbols for controls, tell-tales, and indicators and operation of controls. |
…Dach- oder Trennwandkante und senkrecht zur Schließrichtung, wie in Abbildung 1 von Anhang IX gezeigt, und zwar vom Innenraum des Fahrzeugs hindurch nach außen oder, falls zutreffend, vom hinteren Teil des Fahrgastraums. | …panel or partition and perpendicular to the closing direction as shown in Figure 1 of Annex IX, from the interior through to the exterior of the vehicle or, as applicable, from the rear part of the passenger compartment. |
:Der Innenraum von Fahrzeugen für Fahrgäste und Zugpersonal muss die Insassen im Fall eines Zusammenstoßes durch folgende Merkmale schützen: | The interior of vehicles interfacing with passengers and train crew should provide protection of the occupants in the event of a collision by providing means of |
Die Kopfaufschlagzone umfasst alle Oberflächen im Innenraum eines Fahrzeugs, die nicht verglast sind und die von einem kugelförmigen Kopf mit einem Durchmesser von 165 mm statisch berührt werden können; dieser ist ein wesentlicher Bestandteil einer Messvorrichtung, deren Abmessungen… | The head-impact zone comprises all the non-glazed surfaces of the interior of a vehicle which are capable of entering into static contact with a spherical head 165 mm in diameter that is an integral part of a measuring apparatus whose dimension from the… |