Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Die Datei der Jahreserklärung muss neben den Gesamtbeträgen je Zahlstelle auch die Haushalts- und Währungscodes für EGFL- und ELER-Maßnahmen enthalten [2]. | An annual declaration file should contain the total amounts by paying agency together with the budget and currency codes, for both EAGF and EAFRD measures [2]. |
Hinweis: Eventuelle Abweichungen zwischen den Gesamtbeträgen erklären sich aus der Rundung der Zahlen. | Variations in totals are due to the effects of rounding, |
er ermöglicht den Abgleich zwischen den der Kommission bescheinigten Gesamtbeträgen einerseits und den detaillierten Buchführungsunterlagen und den Belegen andererseits, die von der Bescheinigungsbehörde, der Verwaltungsbehörde, den zwischengeschalteten Stellen und den Begünstigten für die im Rahmen des operationellen… | it permits the aggregate amounts certified to the Commission to be reconciled with the detailed accounting records and supporting documents held by the certifying authority, managing authority, intermediate bodies and beneficiaries as regards operations… |
Die Datei der Jahreserklärung muss neben den Gesamtbeträgen je Zahlstelle auch die Haushalts- und Währungscodes für EGFL- und ELER-Maßnahmen enthalten (Artikel 6 Buchstaben b und c der Verordnung (EG) Nr. 885/2006). | An annual declaration file shall contain the total amounts by paying agency together with the budget and currency codes, for both EAGF and EAFRD measures (Article 6(b) and (c) of Regulation (EC) No 885/2006). |
In Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sind für jeden Mitgliedstaat die Obergrenzen festgelegt, die von den Gesamtbeträgen der in dem betreffenden Mitgliedstaat für ein Kalenderjahr gewährten Direktzahlungen nicht überschritten werden dürfen. | Annex IV to Regulation (EC) No 73/2009 establishes, for each Member State, the ceilings which may not be exceeded by the total amounts of direct payments which may be awarded during a calendar year in the Member State concerned. |
Am Ende der Tabelle ist eine Reihe mit den Gesamtbeträgen für alle Spalten anzufügen. | An overall total row shall be added at the end of the table and shall provide the total amounts for each column. |
:Zur Finanzierung der in diesem Titel vorgesehenen Zahlung ziehen die Mitgliedstaaten von den für die jeweiligen Zahlungen zur Verfügung stehenden Gesamtbeträgen die Beträge ab, auf die die Kleinerzeuger | In order to finance the payment referred to in this Title, Member States shall deduct from the total amounts available for the respective payments the amounts to which the small farmers would be entitled |
bei allen vom ELER geförderten Vorhaben ein Abgleich zwischen den der Kommission gemeldeten Gesamtbeträgen und den bei der Zahlstelle oder einer anderen Einrichtung aufbewahrten Rechnungen, Buchungsbelegen und sonstigen Unterlagen möglich ist; | it allows for a reconciliation between the global amounts declared to the Commission and the invoices, accounting and other supporting documents held by the paying agency or other service for all the operations supported by the EAFRD; |
bei allen vom ELER geförderten Vorhaben ein Abgleich zwischen den der Kommission gemeldeten Gesamtbeträgen und den bei der Zahlstelle oder einer anderen Einrichtung aufbewahrten Rechnungen, Buchungsbelegen und sonstigen Unterlagen möglich ist; | it allows for reconciliation between the overall amounts declared to the Commission and the invoices, accounting and other supporting documents held by the paying agency or other service for all the operations supported by the EAFRD; |
Hinweis: Eventuelle Abweichungen zwischen den Gesamtbeträgen erklären sich aus der Rundung der Zahlen. | NB: Variations in total; are due to the effects of rounding. |
Die Kommission teilt jedem Mitgliedstaat seinen nach Jahren aufgeschlüsselten Anteil an den gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b aufgeführten Gesamtbeträgen für die grenzübergreifende und transnationale Zusammenarbeit mit. | The Commission shall communicate to each Member State its share of the global amounts for cross-border and transnational cooperation as referred to in points (a) and (b) of paragraph 1, broken down by year. |