ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Fahrdynamik englisch | Fahrdynamik translation

Deutsch English
Substantivenouns
Fahrdynamikdriving dynamics
Sprachgebrauchusage
Allerdings gelten die in dieser Verordnung für die elektronischen Fahrdynamik-Regelsysteme aufgeführten Umsetzungstermine anstatt der in der genannten UN/ECE-Regelung aufgeführten Termine.However, the implementation dates concerning electronic stability control systems mentioned in this Regulation shall apply instead of the dates mentioned in that UNECE Regulation.
) Gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 ist der Einbau eines elektronischen Fahrdynamik-Regelsystems erforderlich.The fitting of an ESC system is required in accordance with Article 12 of Regulation (EC) No 661/2009.
…Fahrzeugtyp nicht den Vorschriften dieser Regelung in ihrer durch die Ergänzung 9 geänderten Fassung entspricht und nicht mit einem elektronischen Fahrdynamik-Regelsystem und einem Bremsassistenzsystem, die beide den Vorschriften von Anhang 9 dieser Regelung entsprechen müssen, ausgestattet ist.…vehicle type does not meet the requirements of this Regulation as amended by Supplement 9 and is not fitted with an Electronic Stability Control System and a Brake Assist System, both meeting the requirements of Annex 9 to this Regulation.
…dieses nicht den Vorschriften dieser Regelung in ihrer durch die Ergänzung 9 geänderten Fassung entspricht und nicht mit einem elektronischen Fahrdynamik-Regelsystem und einem Bremsassistenzsystem, die beide den Vorschriften von Anhang 9 dieser Regelung entsprechen müssen, ausgestattet ist.…a vehicle which does not meet the requirements of this Regulation as amended by Supplement 9 and is not fitted with an Electronic Stability Control System and a Brake Assist System, both meeting the requirements of Annex 9 to this Regulation.
Nach den Umsetzungsdaten gemäß Anhang V Tabelle 1 versagen die nationalen Behörden aus Gründen, die elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme betreffen, die EG-Typgenehmigung und die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für neue Typen von Fahrzeugen der…Following the implementation dates set out in Table 1 of Annex V, national authorities shall refuse, on grounds relating to electronic stability control systems, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of…
…den Umsetzungsdaten gemäß Anhang V Tabelle 2 betrachten die nationalen Behörden aus Gründen, die die elektronischen Fahrdynamik-Regelsysteme betreffen, Übereinstimmungsbescheinigungen für neue Fahrzeuge der Klassen M2, M3, N2, N3, O3 und O4 als nicht……the implementation dates set out in Table 2 of Annex V, national authorities shall, on grounds relating to electronic stability control systems, consider certificates of conformity for new vehicles of categories M2, M3, N2, N3, O3 and O4 to be no…
Anhang 9 — Elektronisches Fahrdynamik-Regelsystem (ESC) und BremsassistenzsystemeAnnex 9 — Electronic stability control and brake assist systems
Elektronisches Fahrdynamik-Regelsystem (ESC) und Bremsassistenzsysteme (BAS)Electronic stability control (ESC) and brake assist systems(BAS)
:„elektronisches Fahrdynamik-Regelsystem“ oder „ESC-System“ (Electronic Stability Control System) ein System das allen folgenden Anforderungen genügt:‘Electronic Stability Control System’ or ‘ESC System’ means a system that has all of the following attributes
Elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme, Notbrems-Assistenzsysteme und Spurhaltewarnsysteme haben ein hohes Unfallverhütungspotenzial.Electronic stability control systems, advanced emergency braking systems and lane departure warning systems have a high potential to considerably reduce casualties.
Elektronische Fahrdynamik-RegelsystemeElectronic stability control systems
Umsetzungsdaten für die Vorschriften für elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme für Fahrzeuge der Klassen M2, M3, N2, N3, O3 und O4Implementation dates of the requirements for electronic stability control systems on vehicles of categories M2, M3, N2, N3, O3 and O4
Gemäß der UNECE -Regelung Nr. 13 ist der Einbau eines elektronischen Fahrdynamik-Regelsystems (ESC) in Fahrzeuge mit besonderer Zweckbestimmung der Klassen M2, M3, N2 und N3 und für Fahrzeuge für Schwerlasttransporte sowie Anhänger mit Stehplätzen nicht…In accordance with UNECE Regulation 13, the fitting of an electronic stability control (‘ESC’) system is not required for special purpose vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 and for vehicles for exceptional load transport and trailers with areas for standing…
Entspricht das Fahrzeug den Anforderungen an Elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme und Bremsassistenzsysteme gemäß Anhang 9 dieser Regelung, so sind die zusätzlichen Buchstaben „ESC“ unmittelbar rechts neben dem in Absatz 4.4.2 genannten Buchstaben „R“ zu…In the case of a vehicle complying with the Electronic Stability Control and Brake Assist System requirements of Annex 9 to this Regulation, the additional letters ‘ESC’ shall be placed immediately to the right of the letter ‘R’ mentioned in paragraph 4.4…
Vorbehaltlich der Vorschriften der Absätze 12.2 bis 12.3 muss jedes Fahrzeug, das mit einem elektronischen Fahrdynamik-Regelsystem gemäß der Definition des Absatzes 2.25 ausgestattet ist, die gerätespezifischen Anforderungen, die Leistungsanforderungen und die Testbedingungen von Anhang 9 Teil A dieser Regelung erfüllen.Subject to the requirements of paragraphs 12.2 to 12.3, any vehicle fitted with an ESC system complying with the definition of paragraph 2.25 shall meet the equipment, performance and test requirements contained in Part A of Annex 9 to this Regulation.
Systeme zur Unterstützung der Kontrolle des Fahrers über das Fahrzeug, einschließlich Systeme für Lenkung und Bremsen sowie elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme,systems to aid the driver’s control of the vehicle, including steering, braking and electronic stability control systems;
Die zusätzliche Kennzeichnung „ESC“ besagt, dass das Fahrzeug den Vorschriften über elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme und Bremsassistenzsysteme gemäß Anhang 9 dieser Regelung entspricht.The additional marking ‘ESC’ indicates that the vehicle meets the Electronic Stability Control and Brake Assist System requirements of Annex 9 to this Regulation.
Ab dem 1. November 2011 versagen die nationalen Behörden aus Gründen, die elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme betreffen, die EG-Typgenehmigung und die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für neue Typen von Fahrzeugen der Klassen M1 und N1, wenn sie dieser…With effect from 1 November 2011, national authorities shall refuse, on grounds relating to electronic stability control systems, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of categories M1 and N1 which do not…
Die Umsetzungsfristen für obligatorische elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme für schwere Nutzfahrzeuge sollten sich bei neuen Typgenehmigungen ab 2011 und bei neuen Fahrzeugen ab 2014 an den Fristen dieser Verordnung orientieren.With effect from 2011 for new type approvals and from 2014 for new vehicles, the implementation deadlines for the mandatory fitting of electronic stability control systems on heavy duty vehicles should follow the dates set out in this Regulation.
…der EG-Typgenehmigung neuer Fahrzeugtypen der Klassen M2, M3, N2, N3, O3 und O4 hinsichtlich ihrer elektronischen Fahrdynamik-Regelungssysteme.…the purpose of EC type-approval of new types of vehicles of categories M2, M3, N2, N3, O3 and O4 regarding electronic stability control systems.
Fahrzeuge der Klassen M1 und N1 müssen mit einem elektronischen Fahrdynamik-Regelsystem ausgerüstet werden, das den Vorschriften dieser Verordnung und ihrer Durchführungsmaßnahmen entspricht.Vehicles of categories M1 and N1 shall be equipped with an electronic stability control system meeting the requirements of this Regulation and its implementing measures.
…Anhang II Teil A Nummern 4.2 und 4.3 der Richtlinie 2007/46/EG müssen folgende Fahrzeuge mit einem elektronischen Fahrdynamik-Regelsystem ausgerüstet werden, das den Vorschriften dieser Verordnung und ihrer Durchführungsmaßnahmen entspricht:…as defined in points 4.2 and 4.3 of Section A of Annex II to Directive 2007/46/EC, the following vehicles shall be equipped with an electronic stability control system meeting the requirements of this Regulation and its implementing measures
Bis zur Einführung elektronischer Fahrdynamik-Regelsysteme sollte die Kommission über deren Wirksamkeit aufklärende sowie verkaufsfördernde Maßnahmen und Kampagnen vorsehen.Until electronic stability control systems are introduced, the Commission should take measures and run campaigns to provide information on their effectiveness and to promote their sale.
Gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 ist der Einbau eines elektronischen Fahrdynamik-Regelsystems erforderlich.The fitting of an electronic stability control (“ESC”) system is required in accordance with Article 12 of Regulation (EC) No 661/2009.
Die Ausrüstung mit einem elektronischen Fahrdynamik-Regelsystem wird im Einklang mit Artikel 12 dieser Verordnung vorgeschrieben.The fitting of an electronic stability control system is required in accordance with Article 12 of this Regulation.