ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Essen englisch | Essen translation

⇄ English
Deutsch English
Verbenverbs
essento eat
essento dine
einen Happen essento snack
zu viel essento overindulge
Substantivenouns
Essenfood
Essenmeal
Essendinner
Essenfeed
Essenmeals
Essenchimney stalks
Essenfactory chimneys
Essensmoke stacks
Arme-Leute-Essenpoor people's food
Essenrepast
Essenrepasts
Essenflues
Essensmith's hearths
Essenhearths
EssenEssen
Sprachgebrauchusage
zu Abend essento have dinner
zu Mittag essento have lunch
Essen zum Mitnehmentakeaway
Essen und Trinkenfood and drink
Essen auf RädernMeals on Wheels
Essen zum Mitnehmencarryout
zu Abend essento have a dinner
Essen zum Mitnehmentakeaway meal
Essen zum Mitnehmentakeout
Essen im Freiencookout
zum Essenfor dinner
mit dem ist nicht gut Kirschen essenit's best not to tangle with him
der Appetit kommt beim Essenappetite comes with eating
zu Abend essento be having one's dinner
Wollen wir zusammen zu Abend essen?Would you like to have dinner with me?
Abendbrot essento have supper
zu Abend essento have tea
Abendbrot essento have tea
Abendbrot essento have one's evening meal
einen Happen essento have a snack
der Fettgehalt im Essenthe content of fats in food
Essen zum Mitnehmentakeout meal
Essen zum Mitnehmencarryout meal
sich beim Chinesen etwas zu essen holento get a Chinese takeaway
Ich sehe die Kinder eigentlich nur zum Essen.Actually, the only time I see the children is at mealtimes.
Um seinen Arbeitsplatz herum hätte man vom Boden essen können.You could have eaten off the floor around his workstation.
Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen.We have time for a quick swim before dinner.
Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen.It's best not to tangle with him.
Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen.He's not an easy man to deal with.
Essen bei Kerzenlichtcandlelight dinner
Im Sprachgebrauch/In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes, teures Essen.In restaurant parlance, 'Mayfair Italian' often means overwrought, expensive food.
beim Essenat dinner
zum Essen einladento ask to dinner
Essen mit fünf Gängenfive-course meal
das Essen fertig machenfix the meal
essen gehento go for a meal
chinesisch/griechisch/indisch essen gehento go for a Chinese/Greek/an Indian meal
chinesisch/griechisch/indisch essen gehento go for a Chinese/Greek/an Indian
ein bestimmtes Essena certain meal
ein bestimmtes Essena particular meal
zu Mittag essento be having one's lunch
mit Messer und Gabel essento eat with a knife and fork
minderwertiges, ungesundes Essenjunk food
Was gibt's heute zu essen?What's on the menu today?
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
das Essen anbrennento burn the food
Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an.The library is the obvious place for the after-dinner hours.
jdn. zum Essen ausführento take sb. out to/for lunch
zum Frühstück einmal etwas anderes essen als Toastto have, for once, something other than toast for breakfast
ein recht anständiges Essenquite a decent dinner
gediegen essen und trinkento wine and dine
gediegen essen und trinkendwining and dine
Das Pärchen beendete sein Essen und strebte dem Ausgang zu.The couple finished their meal and headed/made for the exit.
Das Essen ist angerichtet!Dinner is served!
Das Essen liegt mir schwer im Magen.The food/meal lies heavy on my stomach.
Das Essen ist angerichtet!Lunch is served!
Der Appetit kommt beim Essen.Appetite comes with eating.
Ich hole dich nach dem Essen ab.I'll call for you after dinner.
Zum Essen gab es Wein.There was wine with the meal.
das Essen zubereitento prepare the food
Das Essen war zumindest/immerhin warm.The food was hot, if nothing else.
Beim Essen/Kochen bin ich nicht sehr experimentierfreudig.I'm an unadventurous eater/cook.
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.After dinner he likes to retire to his study.
Es war nicht mehr viel Essen übrig, aber wir streckten es und kamen damit aus.There wasn't much food left, but we managed to eke it out.
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.
Sie meckert immer am Essen herum.She is always fussing about her food.
Essen hinunterwürgento force down food
jdm. ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischento dope sb.
ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischenddoping
ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk gemischtdoped
Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei.Everyone chips in with the food and drink.
Das Essen war keine Offenbarung.The meal was not exactly inspiring.
auswärts essento have a meal/meals away from home
auswärts essento have a meal/meals out
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.The food was not actually all that expensive.
sich mit dem begnügen, was zu Essen da istto take pot luck / potluck
Ich versuche, fettes Essen zu meiden.I'm trying to keep off fatty foods.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?How are we going to keep the lies off this food?
das Essen/die Vorspeise hinunterschlingento gallop through the meal/the starter
jdm. zu essen/trinken gebento give sb. sth. to eat/drink
etw. zum Frühstück essento have/eat sth. for breakfast
English Deutsch
nounsSubstantive
EssenEssen
usageSprachgebrauch
Aldi Einkauf GmdH & Co. OHG, Essen, Germany,Aldi Einkauf GmbH & Co. oHG, Essen, Deutschland
Evonik Degussa GmbH, Essen, GermanyEvonik Degussa GmbH, Essen, Deutschland
Essen and Pécs are designated as ‘European Capital of Culture 2010’ in accordance with Article 2 paragraph 1 of Decision No 1419/1999/EC as amended by Decision No 649/2005/EC.Essen und Pécs werden nach Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses Nr. 1419/1999/EG, geändert durch den Beschluss Nr. 649/2005/EG, zu „Kulturhauptstädten Europas 2010“ erklärt.
Including upgrade of ports and airports (2015) as in accordance with the contents endorsed by the Essen/Dublin European Council.Einschließlich des Ausbaus von Häfen und Flughäfen (2015) in Einklang mit den auf den Tagungen des Europäischen Rates in Essen und Dublin gebilligten Inhalten.
Including Essen project No 13: road axis Ireland/United Kingdom/Benelux.Einschließlich des Essener Vorhabens Nr. 13: Straßenverbindung Irland/Vereinigtes Königreich/Benelux.
Including the two high-speed train stations in Rotterdam and Amsterdam which were not included in the project endorsed by the Essen European Council in 1994.Einschließlich der beiden Bahnhöfe für Hochgeschwindigkeitszüge in Rotterdam und Amsterdam, die nicht in dem auf der Tagung des Europäischen Rates in Essen von 1994 gebilligten Vorhaben eingeschlossen waren.
ThyssenKrupp MinEnergy GmbH, Essen, Germany;ThyssenKrupp MinEnergy GmbH, Essen, Deutschland;
Trimet Aluminium AG, Essen, GermanyTrimet Aluminium AG, Essen, Deutschland,