ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Entschluss englisch | Entschluss translation

Deutsch English
Verbenverbs
zu einem Entschluss kommento conclude
zu einem Entschluß bewegento move
zu einem Entschluß bewegento persuade
zu einem Entschluß bewegento induce
Substantivenouns
Entschlussdecision
Entschlussdetermination
Entschlußdecision
Sprachgebrauchusage
zu einem Entschluss kommendconcluding
zu einem Entschluss gekommenconcluded
Mein Entschluss steht fest.My mind is made up.
den Vorsatz/Entschluss fassen, etw. zu tunto make a resolution/resolve to do sth.
den Vorsatz/Entschluss fassen, etw. zu tunto resolve to do sth.
einen Entschluss fassento make up your mind
schneller Entschlusssnap decision
einen Entschluss fassento take a decision
sich zu einem Entschluss durchringento force oneself to take a decision
spontaner Entschlussoff-the-cuff decision
spontaner Entschlussspur-of-the-moment decision
seinem Entschluss treu bleibento stick to one's decision
nach eigenem Entschlußon one's own account
zu einem Entschluß bewegento talk round
zu einem Entschluß bewegento bring round
Die Vertragsparteien bekräftigen ihren festen Entschluss, in dieser Frage zusammenzuarbeiten, was den Austausch von Erfahrungen mit der Verabschiedung der rechtlichen Anpassungen einschließt, die aufgrund der einschlägigen internationalen Rechtsvorschriften erforderlich sind.The Parties reaffirm their determination to cooperate on this issue, including by sharing experience in the adoption of legal adjustments required by the relevant international law.
Der Verbraucher informiert den Unternehmer vor Ablauf der Widerrufsfrist über seinen Entschluss, den Vertrag zu widerrufen.Before the expiry of the withdrawal period, the consumer shall inform the trader of his decision to withdraw from the contract.
Folglich ist der Entschluss der griechischen Regierungsstellen zu einer Finanzierung der Kosten der fVRR, die sich aus den Kosten der Unkündbarkeit und der hohen Gehälter der OTE ergeben, mit der Forderung der Notwendigkeit vereinbar, da er der OTE die Möglichkeit gewährt, ihren Betrieb so umzustrukturieren, dass…Accordingly, the decision of the Greek authorities to finance the costs of the VRS that result from the permanency costs and the high salaries of OTE is in line with the necessity requirement, for it enables OTE to restructure its operations in a manner…
eine entsprechende Erklärung in beliebiger anderer Form abgeben, aus der sein Entschluss zum Widerruf des Vertrags eindeutig hervorgeht.make any other unequivocal statement setting out his decision to withdraw from the contract.
Es können auch die Konzentrationen im Porenwasser bestimmt werden; in diesem Fall sind vor Beginn der Studie eine Begründung für diesen Entschluss und geeignete Methoden anzugeben, die ebenfalls in den Bericht aufgenommen werden.As an option, concentrations in pore water may be measured; in such case, rationale and appropriate methods should be provided prior to initiation of a study, and included in the report.
Mit Schreiben vom 21. März 2007 teilte die Kommission Belgien ihren Entschluss mit, das am 27. Februar 2002 wegen besagter Beihilfe eingeleitete Verfahren zu verlängern.By letter of 21 March 2007, the Commission informed Belgium of its decision to extend the procedure initiated on 27 February 2002 in respect of this aid, in accordance with Article 88(2) of the Treaty.
Der derzeitige Leiter der Mission hat die Kommission mit Schreiben vom 14. August 2008 über seinen Entschluss informiert, seinen Vertrag zum 30. September 2008 zu beenden.By letter dated 14 August 2008, the current Head of Mission informed the Commission of his decision to terminate his contract on 30 September 2008.
Alle von den ersuchenden Behörden eingeleiteten und noch nicht abgeschlossenen Erhebungsverfahren werden ausgesetzt, sobald die ersuchten Behörden diese von ihrem Entschluss, die Erhebung vorzunehmen, in Kenntnis gesetzt haben.Any uncompleted recovery proceedings initiated by the first authorities shall be suspended as soon as the authorities addressed inform the former that they have decided to take action for recovery.
In jedem Fall würde der Rechtsrahmen für diese Subventionen nach diesem Entschluss mit dem Abschluss der Vereinbarungen, die nie notifiziert worden sind, erheblich geändert.In any event, following that Decision, the legal framework for these subsidies was substantially altered by the conclusion of the agreements, which have never been notified.
…dass der Staat tatsächlich entschlossen war, FT zu unterstützen, die Erklärungen in ihrer Gesamtheit jedoch auf einen solchen Entschluss hindeuten (der in dem Angebot eines Aktionärsvorschusses im Vorgriff auf die Beteiligung des Staates an einer künftigen Kapitalerhöhung……existence of a decision by the State to support France Télécom, taken together they do seem to suggest that such a decision exists (being embodied in the offer of the shareholder loan to France Télécom upfront of the State's participation in a future…
Eine solche Strategie kann nämlich von zahlreichen Faktoren abhängen, z. B. den bereits zuvor vorgenommenen Investitionen und dem Entschluss, erst die Entscheidung der Kommission bezüglich der Vereinbarkeit der neuen Maßnahme mit dem Wettbewerbsrecht abzuwarten.In fact, this strategy could depend on many factors, such as previous investments by the company or opting to await the Commission's decision on the compatibility of this new measure.
In seiner Antwort auf die Anfrage der türkischen Zivilluftfahrtbehörde teilte Motor Sich den Entschluss mit, seine Flüge mit Luftfahrzeugen des Musters AN-24 in dieses Land einzustellen. Dieser Entschluss wurde umgesetzt.Motor Sich responded to the enquiry by the civil aviation authority of Turkey by indicating their decision to stop the operation of aircraft of type AN-24 to this State, which they did.
Die Entscheidung des Staates, die Schulden des Unternehmens gegenüber den Pensionsfonds für Staatsbedienstete zu übernehmen, steht mit 388028317 ISK zu Buche, wohingegen der Entschluss, die Anteile an dem Unternehmen für 68 Mio. ISK an Islenskt Sement zu verkaufen, zu Nettokosten in Höhe von 320028317 ISK führte.The State’s decision to take over the debt the Company had to the Pension Fund of State Employees amount to ISK 388028317 and to sell the shares in the Company to Islenskt Sement for ISK 68 million, resulted in a net cost amounting to ISK 320028317.
…unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen 14 Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem er gemäß Artikel 11 über den Entschluss des Verbrauchers informiert wird, den Vertrag zu widerrufen.…without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which he is informed of the consumer’s decision to withdraw from the contract in accordance with Article 11.
Darüber hinaus wies die Kommission darauf hin, dass der in Randnummer 9 erwähnte ausländische Investor auf der Grundlage eines ähnlichen Plans zu dem Entschluss gelangt war, von der Übernahme des Schiffsreparaturbetriebs Abstand zu nehmen.The Commission moreover noted that the foreign investor mentioned in paragraph 9, basing himself on a similar plan, had declined to take over the ship-repair activities.
Der von den begünstigten Unternehmen angeführte, am 6. Juli 1990 getroffene Entschluss der Kommission, das Verfahren C 12/89 (ex N 444/88) betreffend Beihilfen Italiens für Verlustausgleich bei der Staatswerft Fincantieri 1987 und 1988 und das Gesetz 234/89…The Commission’s Decision of 6 July 1990 to close proceedings C 12/89 (formerly N 444/88) concerning the aid Italy had decided to grant to cover the losses of the Fincantieri company in 1987 and 1988 and concerning Law No 234/89 regulating aid to the…
Die Kommission hat einen weiten Ermessensspielraum bei der Auslotung der Fälle, in denen die Parteien an Vergleichsgesprächen interessiert sein könnten, und auch bei dem Entschluss, diese Gespräche zu führen, sie zu beenden oder sich zu vergleichen.The Commission retains a broad margin of discretion to determine which cases may be suitable to explore the parties’ interest to engage in settlement discussions, as well as to decide to engage in them or discontinue them or to definitely settle.
Der Rat der Gouverneure wird von seinem Vorsitzenden aus eigenem Entschluss oder auf Antrag eines seiner Mitglieder einberufen.The Board of Governors shall meet when convened by its Chairman on his own initiative or at the request of one of its members.
Der Vorsitzende entscheidet darüber, ob eine Angelegenheit in den Zuständigkeitsbereich der AG gemäß Nummer 1.2. fällt und informiert die AG entsprechend, wenn er zu dem Entschluss kommt, dass eine Angelegenheit nicht in den Zuständigkeitsbereich der AG fällt.The Chairperson decides whether a subject belongs to the field of competence of the AG (according to paragraph 1.2) and will inform the AG accordingly if they decide that a matter does not fall within the AG’s field of competence.
Das Vorhandensein eines „Null-Watt-Modus“ von SSTB könnte das Verhalten und den Entschluss der Verbraucher, unnötige Energieverluste zu vermeiden, stärken.The availability of a ‘0 W-mode’ on SSTBs could support consumers′ behaviour and decisions to reduce unnecessary loss of energy.
Der Präsident der Bank kann aus eigenem Entschluss oder auf Antrag des Verwaltungsrats den Vorsitzenden des Rates der Gouverneure um Einberufung des Rates bitten.The President of the Bank may, on his own initiative or at the request of the Board of Directors, request the Chairman of the Board of Governors to convene the Board.
Die Vertragsparteien bekräftigen ihren Entschluss, in der Verhütung, Überwachung und Eindämmung des Drogenmißbrauchs und der Aids-Ausbreitung zusammenzuarbeiten, insbesondere durch den Ausbau der Qualifikationen im Gesundheitswesen und durch die Unterstützung von Schlüsselmaßnahmen in der Gesundheitserziehung.The Parties affirm their resolve to cooperate in the prevention, monitoring and reduction of drug abuse and AIDS, in particular through the strengthening of health services capabilities and support to key health education activities.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (2) mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren.To exercise the right of withdrawal, you must inform us (2) of your decision to withdraw from this contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail).
Der Entschluss, Anteile an einer Gesellschaft zu erwerben, basierte auf der nötigen Flexibilität des Unternehmens und der Möglichkeit, projektbezogen zu arbeiten.The decision to participate in a partnership was based on the essential need for flexibility within the venture and the possibility of working on a project basis.
die Schwierigkeit, den Entschluss, nicht zu stillen, rückgängig zu machen;the difficulty of reversing the decision not to breast feed;
…unverzüglich und in jedem Fall spätestens nach 14 Tagen ab dem Tag, an dem er dem Unternehmer gemäß Artikel 11 seinen Entschluss mitgeteilt hat, den Vertrag zu widerrufen, an den Unternehmer oder eine von diesem zur Entgegennahme der Waren ermächtigte Person……to collect the goods himself, the consumer shall send back the goods or hand them over to the trader or to a person authorised by the trader to receive the goods, without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which he…
Daher müsse der isländische Staat an dem Vorhaben teilhaben und aktiv dazu beitragen. Außerdem wurde der Entschluss gefasst, Og Vodafone, einen wichtigen Akteur auf dem isländischen Telekommunikationsmarkt, aktiv am Vorhaben zu beteiligen.The Icelandic State would therefore have to participate and contribute actively in the project.Secondly, it was considered important that Og Vodafone, a major player in the Icelandic telecom market, should participate actively in the project.