Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Eigenmasse (kg) | Net mass (kg) |
…1 derselben Verordnung Bezug genommen wird, alle notwendigen Daten für die Identifizierung der Waren und eine Angabe der Eigenmasse (in kg) der betreffenden Waren beinhalten. | …1) of that Regulation shall contain all necessary data for the identification of the goods, as well as an indication of the net mass (kg) of the products concerned. |
…fallenden Waren angewendet wird, müssen die vereinfachten Anmeldungen zusätzlich zu anderen Anforderungen eine Angabe der Eigenmasse (in kg) der betreffenden Waren beinhalten. | …covered by this Section, the simplified declarations shall contain, in addition to other requirements, an indication of the net mass (kg) of the products concerned. |
Für Schiffe wird die Menge in Stück und in allen anderen, in der KN festgelegten besonderen Maßeinheiten ausgedrückt, für Luftfahrzeuge in Eigenmasse und besonderen Maßeinheiten; | the quantity shall be expressed in number of items and any other supplementary units laid down in the CN, for vessels, and in net mass and supplementary units, for aircraft; |
Die Eigenmasse ist in Kilogramm anzugeben. | The net mass shall be given in kilograms. |
…93 kann im Rahmen des vereinfachten Anmeldeverfahrens vorgesehen werden, dass in der vereinfachten Anmeldung eine Schätzung der Eigenmasse der Erzeugnisse angegeben wird, falls die Eigenmasse für in loser Schüttung oder in nicht normierten Einheiten ausgeführte Erzeugnisse… | …No 2454/93, the authorisation to make the export declaration in a simplified form may stipulate that the simplified declaration shall contain an estimate of the net mass of products exported in bulk or in non-standard units, where the exact quantity… |
Feld 38 Eigenmasse | Box 38 Net mass |
sind die Felder 32 ‚Positionsnummer‛, 33 ‚Warennummer‛, 35 ‚Rohmasse (kg)‛, 38 ‚Eigenmasse (kg)‛ und 44 ‚Besondere Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen‛ auf dem verwendeten Vordruck für die Versandanmeldung durchzustreichen; das Feld 31 ‚Packstücke und… | boxes 32 (Item number), 33 (Commodity code), 35 (Gross mass (kg)), 38 (Net mass (kg)) and 44 (Additional information, documents produced, certificates and authorisations) of the transit declaration used must be struck through and box 31 (Packages and… |
Anzugeben ist die Eigenmasse, ausgedrückt in Kilogramm, der in dem zugehörigen Attribut beschriebenen Ware. | Enter the net mass, in kilograms, of the goods described in the corresponding attribute. |
Eigenmasse (kg) | Gross weight (kg) |
In einem EFTA-Land muss dieses Feld nur ausgefüllt werden, wenn auch in der Versandanmeldung oder dem Vorpapier die Eigenmasse angegeben ist. | In EFTA countries this box has to be completed only where the transit declaration or previous document includes an entry for net mass. |
Werden die Erzeugnisse in loser Schüttung oder in nicht normierten Einheiten ausgeführt, kann die Eigenmasse der Erzeugnisse erst nach der Verladung auf das Transportmittel mit Genauigkeit festgestellt werden. | In the case of consignments in bulk or in non-standard units, it is recognised that the exact net mass of the products can be known only after loading onto the means of transport. |
Aus diesem Grund ist vorzusehen, dass in der Ausfuhranmeldung eine vorläufige Eigenmasse angegeben wird. | In order to deal with that situation, provision should be made for stating a provisional mass on the export declaration. |
Um die Vollständigkeit der Daten hinsichtlich der Menge zu gewährleisten, sollten die der Kommission (Eurostat) übermittelten Ergebnisse Schätzungen der Eigenmasse in den Fällen enthalten, in denen keine Daten erhoben wurden. | In order to ensure completeness of data in terms of quantity, the statistical results transmitted to the Commission (Eurostat) should contain estimates of the net mass where data are not collected. |
Ihr sind schriftliche Belege über die genaue verladene Eigenmasse beizufügen. | It must be accompanied by documentary evidence of the exact net mass loaded. |
Für die Menge, die 110 % der geschätzten Eigenmasse übersteigt, wird keine Erstattung gezahlt. | No refund shall be granted for quantities exceeding 110 % of the estimated net mass. |
Die Mitgliedstaaten schätzen die Eigenmasse, wenn sie nicht bei den Auskunftspflichtigen gemäß Artikel 9 Absatz 1 erhoben wird. | Member States shall estimate the net mass whenever it is not collected from the parties responsible for providing information pursuant to Article 9(1). |
Eigenmasse (Feld 38) | Net mass (box 38) |
Eigenmasse oder andere Maßeinheit mit Angabe der Einheit. | Net mass or other measurement, indicating unit. |
…Nomenklatur (im Folgenden bezeichnet als „KN“) werden von den Auskunftspflichtigen jedoch keine Angaben zur Eigenmasse verlangt. | …EEC) No 2658/87 [5] set out in Annex II to this Regulation shall not be requested from the parties responsible for providing information. |
Für Ausfuhren im See- und Binnenschiffsverkehr wird die Erstattung jedoch für die tatsächlich geladene Eigenmasse gezahlt, wenn der Ausführer einen von der für das Transportmittel zuständigen Person abgezeichneten Nachweis beibringen kann, dass aus Gründen, die mit den Besonderheiten dieser Transportart zu tun haben, bzw. aufgrund… | However, where export occurs by sea or navigable inland waterway, if the exporter can supply signed proof from the person responsible for the means of transport that constraints peculiar to this type of transport or alternatively overloading on the part… |
Sofern die besondere Maßeinheit in Sinne von Absatz 2 aufgeführt ist, können die Auskunftspflichtigen jedoch von der Angabe zur Eigenmasse befreit werden. | However, where there is a supplementary unit mentioned according to paragraph 2, it is not mandatory to request the specification of net mass from the parties responsible for providing information. |
Die Mengen, die bei der Erfüllung der Ausfuhrzollförmlichkeiten als Proben entnommen und später nicht zurückgegeben werden, werden jedoch so behandelt, als seien sie nicht aus der Eigenmasse entnommen worden. | However, the quantities of products taken as samples at the time of completion of customs export formalities and not returned subsequently shall be regarded as not having been removed from the products' net mass from which they were actually taken. |
Für Waren des Kapitels 27 sind jedoch Daten zur Eigenmasse anzugeben. | However, the data on net mass shall be transmitted on goods belonging to chapter 27. |
Die Kommission (Eurostat) stellt den Mitgliedstaaten die Koeffizienten bereit, die für die Schätzung der Eigenmasse erforderlich sind. | The Commission (Eurostat) shall provide Member States with the coefficients needed to estimate the net mass. |
Die ergänzende Anmeldung mit der genauen Angabe der Eigenmasse ist sofort nach Abschluss der Verladung vorzulegen. | The additional declaration indicating the exact net mass must be lodged once loading is completed. |
die Menge in Eigenmasse; | the quantity in net mass; |
die Menge in Eigenmasse und in besonderen Maßeinheiten; | the quantity in net mass and in supplementary units; |
Bei Schiffen ist die Menge in Stück und in den anderen von der KN gegebenenfalls vorgesehenen besonderen Maßeinheiten und bei Luftfahrzeugen in Eigenmasse und in besonderen Maßeinheiten anzugeben. | the quantity shall be expressed in number of items and any other supplementary units laid down in the CN, for vessels, and in net mass and supplementary units, for aircraft; |
bei Schiffen die Menge in Stückzahl und in den anderen von der Kombinierten Nomenklatur gegebenenfalls vorgesehenen besonderen Maßeinheiten; bei Luftfahrzeugen die Menge in Eigenmasse und in besonderen Maßeinheiten; | the quantity, as a number of items and in any other supplementary units laid down in the Combined Nomenclature, for vessels, and the quantity, in net mass and in supplementary units, for aircraft; |
die Menge, ausgedrückt in Eigenmasse und in einer besonderen Maßeinheit, sofern eine solche in der Zollanmeldung angegeben ist; | the quantity expressed in net mass and in a supplementary unit if indicated on the customs declaration; |
die Eigenmasse der Erzeugnisse oder gegebenenfalls die Menge, ausgedrückt in der für die Berechnung der Erstattung zugrunde gelegten Maßeinheit; | the net mass of the products or, where applicable, the quantity expressed in the unit of measurement to be used when calculating the refund; |
Unter Eigenmasse versteht man die Masse der Ware ohne alle Umschließungen. | The net mass is the mass of the goods themselves excluding all packaging. |
die Eigenmasse in kg, d. h. die Masse der Waren ohne jede Verpackung, sowie | the net mass expressed in kilograms, which is the mass of the goods excluding all packaging; and |
…angenommen werden; dennoch müssen sie zusätzlich zu den Angaben in Artikel 254 der genannten Verordnung eine Angabe der Eigenmasse (in kg) der betreffenden Waren beinhalten. | …No 2454/93 shall contain, in addition to the particulars referred to in Article 254 of that Regulation, an indication of the net mass (kg) of the products concerned. |
…zu reduzieren, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, den Unternehmen die Lieferung von Daten zur Eigenmasse für alle Waren zu erlassen, für die gleichzeitig besondere Maßeinheiten anzugeben sind. | …parties responsible for providing the information, Member States should have the possibility to exempt companies from providing information on the quantity in net mass for all the goods for which supplementary units have to be mentioned at the same time. |
Beläuft sich die tatsächlich geladene Masse auf weniger als 90 % der geschätzten Eigenmasse, so wird die Erstattung für die tatsächlich geladene Eigenmasse um 10 % der Differenz zwischen der Erstattung für 90 % der geschätzten Eigenmasse und der Erstattung für die… | Where the mass actually loaded is less than 90 % of the estimated net mass, the refund for the net mass actually loaded will be reduced by 10 % of the difference between the refund corresponding to 90 % of the estimated net mass and the refund… |
…Felder 15 ‚Versendungs-/Ausfuhrland‘, 32 ‚Positions-Nr.‘, 33 ‚Warennummer‘, 35 ‚Rohmasse (kg)‘, 38 ‚Eigenmasse (kg)‘ und 44 ‚Besondere Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen‘ auf der Versandanmeldung durchzustreichen; das… | …15 (Country of dispatch/export), 32 (Item number), 33 (Commodity code), 35 (Gross mass (kg)), 38 (net mass (kg)) and, where appropriate, 44 (Additional information, documents produced, certificates and authorisations) of the transit declaration form must… |
…Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen‘ sowie gegebenenfalls 33 ‚Warennummer‘ und 38 ‚Eigenmasse‘ eingetragen werden. | …produced, certificates and authorisations) and, where appropriate, 33 (Commodity code) and 38 (Net mass) of the transit declaration. |