ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Bewerbung englisch | Bewerbung translation

Deutsch English
Substantivenouns
Bewerbungapplication
Bewerbungcandidacy
Bewerbungsolicitation
Bewerbungambition
Bewerbungaspiration
Sprachgebrauchusage
eine Absage auf eine Bewerbunga rejection to a job application
eine aussagekräftige Bewerbungan application detailing qualifications and experience
Bewerbung um Zulassungapplication for admission
Bitte richten Sie Ihre schriftliche Bewerbung an unten stehende Adresse.Please apply in writing to the address below.
Jede Person, die die Unionsbürgerschaft besitzt und die Voraussetzungen des Artikels 225a Absatz 4 EG-Vertrag und des Artikels 140b Absatz 4 EAG-Vertrag erfüllt, kann ihre Bewerbung einreichen.Any person who is a Union citizen and fulfils the conditions laid down in the fourth paragraph of Article 225a of the EC Treaty and the fourth paragraph of Article 140b of the EAEC Treaty may submit an application.
Während der Geltungsdauer des Verzeichnisses, mit Ausnahme der letzten drei Monate, können alle interessierten Personen ihre Bewerbung einreichen.Any interested person may submit an application at any time during the period of validity of the list, with the exception of the last three months of that period.
Direkte Bewerbung bei ArbeitgebernApplied to employers directly
Bewerbung unter einem gemeinsamen Namen.application under a common name.
Warten auf Ergebnisse einer BewerbungAwaiting the results of an application for a job
Eine Bewerbung von Personen, die eng mit einem Mitglied des Personals verwandt oder verschwägert sind, kann nicht angenommen werden.Candidates closely related by blood or marriage to a staff member will not normally be selected for engagement.
In der Mitteilung sind die Gründe für die Ablehnung des Angebots bzw. der Bewerbung sowie die Rechtsmittel anzugeben, die eingelegt werden können.In each case, the contracting authority shall indicate the reasons why the tender or application has not been accepted and the available legal remedies.
…und Bieter können die EZB innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der Benachrichtigung auffordern, die Gründe für die Ablehnung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots mitzuteilen und ihnen Kopien aller Dokumente in Bezug auf die Bewertung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots zu übermitteln.…and tenderers may, within 15 days of receipt of the notification, request the ECB to provide the reasons for rejecting their application or their tender and to provide copies of all documents relating to the evaluation of their application or tender.
Die Bewerber und Bieter können die EZB innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der Benachrichtigung auffordern, die Gründe für die Ablehnung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots mitzuteilen.Candidates and tenderers may within 15 days on receipt of the notification request the ECB to provide the reasons for rejecting their application or their tender.
Bewerber gelten als betroffen, wenn der Auftraggeber ihnen keine Informationen über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt hat, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist.Candidates shall be deemed to be concerned if the contracting authority/entity has not made available information about the rejection of their application before the notification of the contract award decision to the tenderers concerned.
Bewerber und Bieter dürfen nur eine Bewerbung oder ein Angebot einreichen.Candidates and tenderers shall submit only one application or tender.
Bewerberstätten, die nicht ausgewählt werden, können in den Folgejahren erneut eine Bewerbung für die Vorauswahl auf nationaler Ebene einreichen.Candidate sites which are not selected may submit new applications for pre-selection at national level in the following years.
Eine Aufforderung zur Bewerbung um die Mitgliedschaft in der Sachverständigengruppe wird im Amtsblatt und im allgemein zugänglichen Bereich der Website der Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit veröffentlicht.Call for application to be a member in the group will be published in the Official Journal and at the public website of Directorate-general Justice, liberty and Security.
Ein Lieferant kann eine Bewerbung zur Aufnahme in die Liste jederzeit während des Gültigkeitszeitraums der Liste übermitteln, mit Ausnahme der letzten drei Monate dieses Zeitraums.A supplier may submit an application to be included in the list at any time during the period of validity of the list, with the exception of the last three months of that period.
Wie in Abschnitt 4.4 der Aufforderung zur Bewerbung (2008/C 201/03) gefordert, hat die Kommission die Angaben über bevorzugte Frequenzen berücksichtigt, die von den berechtigten Antragstellern in ihren Anträgen gemacht worden waren.As required in Section 4.4 of the call for applications 2008/C 201/03, the Commission has taken into account the indications of preferences of the eligible applicants as provided in their applications.
Da BEUGNIET nicht über die dem Umfang des Auftrags angemessenen Strukturen verfügte, sei nur die Bewerbung von Sernam zugelassen worden.As Beugniet did not have the structures required for the scope of the contract, only Sernam’s application was deemed admissible.
…Entscheidung K(2008) 8123 vom 11. Dezember 2008 über die Zulässigkeit von Anträgen, die in Beantwortung der Aufforderung zur Bewerbung für europaweite Systeme, die Satellitenmobilfunkdienste (MSS) erbringen, eingereicht wurden (2008/C 201/03), stellte die Kommission……C(2008) 8123 of 11 December 2008 on the admissibility of applications submitted in response to the call for applications for pan-European systems providing mobile satellite services (MSS) (2008/C 201/03) the Commission decided that the four…
…ein von der Kommission fortlaufend gewartetes und regelmäßig aktualisiertes Internetportal zum Thema Kulturhauptstädte Europas (Bewerbung, Auswahl, Umsetzung und Vernetzung) betrieben werden.…be set up, constantly maintained and regularly updated by the Commission, on the subject of European Capitals of Culture (application, selection, implementation and links).
…nicht berücksichtigte Bewerber und Bieter das Recht haben, Kopien aller internen Dokumente in Bezug auf die Bewertung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots und, unter bestimmten Voraussetzungen, Kopien der Dokumente in Bezug auf die Bewertung des erfolgreichen Angebots zu erhalten……candidates and tenderers should be entitled to receive copies of all internal documents relating to the evaluation of their application or tender and, under certain conditions, copies of documents relating to the evaluation of the successful tender…
Nahrungsmittel, deren Kennzeichnung, Aufmachung oder Bewerbung in irgendeiner Weise zu erkennen gibt oder vermuten lässt, dass a) diese Nahrungsmittel besonders günstige Nährwerteigenschaften besitzen, b) zwischen ihnen oder einem ihrer Bestandteile und der Gesundheit ein…food products whose labelling, presentation or advertising claims, states, suggests or implies that: (a) they have particular beneficial nutritional properties or (b) a relationship exists between them or one of their constituents and health or (c) their…
Jede Stätte, der das Siegel zuerkannt wurde, wird regelmäßig kontrolliert, um zu gewährleisten, dass die Stätte die Kriterien dauerhaft erfüllt und dem Projekt und dem Arbeitsprogramm, die mit der Bewerbung eingereicht wurden, nachkommt.Each site awarded the label shall be monitored on a regular basis in order to ensure that it continues to meet the criteria and that it respects the project and work plan submitted in its application.
„Verbraucherbeschwerde“ jede Äußerung der Unzufriedenheit mit einem Gewerbetreibenden, die ein Verbraucher bei einer Beschwerdestelle bezüglich der Bewerbung, des Verkaufs, der Bereitstellung oder der Nutzung eines Produkts bzw. einer Dienstleistung oder bezüglich des Kundendienstes vorbringt;‘consumer complaint’ means a statement of dissatisfaction with a specific trader made by a consumer to a complaint handling body, in relation to the promotion, sale or supply of a good or a service, use of a good or a service or after-sales service;
„Verbraucheranfrage“ jede Bitte um Information oder Rat außer einer Beschwerde, die ein Verbraucher bei einer Beschwerdestelle bezüglich der Bewerbung, des Verkaufs, der Bereitstellung oder der Nutzung eines Produkts bzw. einer Dienstleistung oder bezüglich des Kundendienstes vorbringt;‘consumer enquiry’ means a request for information or advice, other than a complaint, made by a consumer to a complaint handling body concerning the promotion, sale or supply of a good or a service, use of a good or a service or after-sales service;
In einer im Rahmen einer Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen eingereichten Bewerbung ist das Programm zu skizzieren, das die Stadt in dem betreffenden Jahr durchzuführen beabsichtigt.An application submitted under a call for submission of applications shall present the outline of the programme which the candidate city plans to realise for the given year.
jeden nicht erfolgreichen Bewerber über die Gründe für die Ablehnung der Bewerbung;any unsuccessful candidate of the reasons for the rejection of the application;
Die Bewerber werden gebeten, in ihrer Bewerbung das Fachgebiet anzugeben, auf dem sie über besondere Kenntnisse verfügen.Applicants are asked to clearly state in their application the area of trafficking in human beings in which they possess particular expertise.
Benannte Personen, die sich zur Wahl stellen wollen, legen dem Sekretariat der gemeinsamen Kontrollinstanz zehn Tage vor der Sitzung, in der die Wahl stattfindet, ihre schriftliche Bewerbung vor.“Appointees wishing to be elected shall present their candidacy in writing to the Secretariat of the Joint Supervisory Body 10 days before the meeting in which the election is to take place.’;
Die Bewerber werden gebeten, ihrer Bewerbung einen Lebenslauf und ein Begründungsschreiben sowie Fotokopien von Belegen beizufügen.Applications must be accompanied by a curriculum vitæ and letter setting out reasons supporting the application, and also photocopies of supporting documents.
Auch nach 2011 wird France Télévisions im Wettbewerb mit anderen in Frankreich tätigen Rundfunkveranstaltern Werbetreibenden seine Dienste im Bereich der Bewerbung von Waren ohne Markennennung und des Sponsorings von Sendungen anbieten können.Even after 2011, France Télévisions will be able to offer its services to advertisers to advertise goods under their generic name or for programme sponsorship, in competition with the other broadcasters operating in France.
Jede Bewerbung beinhaltet ein Kulturprogramm von europäischer Dimension, das sich im Wesentlichen auf die kulturelle Zusammenarbeit gemäß den in Artikel 151 des Vertrags vorgesehenen Zielen und Maßnahmen stützt.Every application shall include a cultural programme with a European dimension, based principally on cultural cooperation, in accordance with the objectives and action provided for by Article 151 of the Treaty.
Vier Unternehmen hätten sich beworben, jedoch hätte allein die Bewerbung von Sernam für zulässig erklärt werden können.Four companies responded but only Sernam’s application was declared admissible.
Im September 2011 legte RIKILT als Teil seiner Bewerbung ein vorläufiges Arbeitsprogramm für das Jahr 2012 vor.In September 2011 RIKILT introduced a provisional work programme for the year 2012 as a part of its candidacy.
…Stätte oder einer nationalen themenbezogenen Stätte beteiligt ist, die Kriterien nicht mehr erfüllt oder dem mit ihrer Bewerbung eingereichten Projekt und Arbeitsprogramm nicht mehr nachkommt, so gilt das Verfahren gemäß den Absätzen 1, 2 und 3.…in a transnational site or a national thematic site no longer meets the criteria or that it no longer respects the project and work plan submitted in its application, the procedure set out in paragraphs 1, 2 and 3 shall apply.
Stellt die europäische Jury fest, dass eine Stätte die Kriterien nicht mehr erfüllt oder dem mit ihrer Bewerbung eingereichten Projekt und Arbeitsprogramm nicht mehr nachkommt, so leitet sie über die Kommission einen Dialog mit dem betreffenden Mitgliedstaat ein, um die…If the European panel establishes that a site no longer meets the criteria or that it no longer respects the project and work plan submitted in its application, it shall initiate a dialogue with the Member State concerned via the Commission, with a view…
Kommt die Nachprüfungsstelle zu dem Ergebnis, dass die Entscheidung, mit der die Bewerbung oder das Angebot des Beschwerdeführers abgelehnt wurde, diesen Beschluss oder allgemeine Grundsätze des Vergaberechts verletzt, ordnet sie entweder die Wiederholung des Vergabeverfahrens oder Teilen davon an oder trifft eine endgültige Entscheidung.If the PRB considers that the decision to reject the appellant’s application or tender infringes this decision or general principles of procurement law it shall either order that the tender procedure or parts of it are reiterated or take a final decision.
…der Verkehrsnetze für die Vollendung des Binnenmarktes und für engere Beziehungen der Union zu den Bewerberländern, zu den Ländern im Vorfeld der Bewerbung und zu den Ländern, die zum „Ring der Freunde“ gehören, unterstrichen.…the strategic importance of transport networks for the completion of the internal market and for closer relations with candidate, pre-candidate and ‘ring of friends’ countries.
…in einer der folgenden Phasen zeitgleich in einem Schreiben, per Fax oder E-Mail mit, dass ihr Angebot oder ihre Bewerbung nicht ausgewählt worden ist:…simultaneously and individually, by mail, fax or e-mail, that their application or tender has not been accepted, at either of the following stages
…folgenden Zeitpunkten gleichzeitig aber separat auf elektronischem Wege über die Ablehnung ihres Angebots oder ihrer Bewerbung:…and individually, by electronic means, that their application or tender has not been accepted at either of the following stages
Entwicklung seit Juli 2001: Auf die Veröffentlichung der Bekanntmachung hin hätten sich zwei Bewerber gemeldet: Sernam und TCS. Die Bewerbung von TCS sei von der Direktion „Einkauf“ der SNCF nicht akzeptiert worden, da TCS nur zu einem geringen Teil den Anforderungen der SNCF gerecht werden konnte. Insbesondere hätte TCS umfangreiche Sendungen (nach Größe und Gewicht) nicht bearbeiten können.In the absence of new acceptable candidates, SNCF asked Sernam by letter of 10 October 2001 to regard its previous letter of 20 June 2001 as invalid and to extend all contracts until 31 October 2002.
…verlangt ist, innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der Benachrichtigung Beschwerde gegen die Entscheidung der EZB über die Ablehnung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots schriftlich einlegen.…15 days from the receipt of the information specified in Article 28(3) or, if no information is requested, within 15 days from the receipt of the notification.
Für die Ernennung eines neuen Generaldirektors veröffentlicht die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Aufforderung zur Bewerbung.In order to appoint a new Director-General, the Commission shall publish a call for applications in the Official Journal of the European Union.
…die noch nicht in die Liste aufgenommen worden sind, können innerhalb der in der vereinfachten Bekanntmachung festgelegten Frist eine Bewerbung zur Aufnahme in die Liste einreichen; diese Frist beträgt nicht weniger als 15 Tage ab dem Tag, an dem die vereinfachte Bekanntmachung……who are not yet included in the list may submit an application to be included in the list within the deadline specified in the simplified contract notice, which shall not be less than 15 days from the date on which the simplified contract notice is…
Interessenten werden aufgefordert, innerhalb einer Frist von mindestens drei Wochen ihre Bewerbung einzureichen, die genaue Angaben über ihre Staatsangehörigkeit, akademischen Grade, Sprachkenntnisse, gegenwärtige und frühere Tätigkeit und etwaigen gerichtlichen…Interested persons shall be invited to submit their applications within a time-limit of not less than three weeks, accompanied by full details of their nationality, university degrees, knowledge of languages, present and past occupations, and experience…
Ofex habe das Vorhaben sowohl vor als auch unmittelbar nach der erfolglosen Bewerbung um diesen Auftrag unterstützt.It is further stated that Ofex supported the project both before and immediately after it was unsuccessful in winning the contract for the running of Investbx.
…infolge einer Diskriminierung im Sinne dieser Richtlinie entstandene Schaden allein darin besteht, dass die Berücksichtigung seiner Bewerbung verweigert wurde.…as a result of discrimination within the meaning of this Directive was the refusal to take his/her job application into consideration.
Unter Berücksichtigung der Angaben, die Sie in Ihrer Bewerbung und im Anschluss an das Einstellungsverfahren mit Auswahlprüfung gemacht haben, hat das Zentrum für Unternehmensentwicklung (ZUE), vertreten durch seinen Direktor, …, nach Artikel 6 des Beschlusses Nr. 9/2005 des…In view of the information you supplied in your application and following the competitive recruitment procedure, the Centre for the Development of Enterprise (CDE), represented by its Director, …, in accordance with Article 6 of Decision No 9/2005 of the…
Unter Berücksichtigung der Angaben, die Sie in Ihrer Bewerbung und im Anschluss an das Einstellungsverfahren mit Wettbewerbscharakter gemacht haben, hat das Technische Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich (TZL), vertreten durch seinen Direktor…In view of the information you supplied in your application and following the competitive recruitment procedure, the Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation (CTA), represented by its Director, …, in accordance with Article 6 of Decision No…
Die Mitgliedstaaten verbieten die Herstellung, den Vertrieb, die Bewerbung und den Verkauf von Geräten, die dafür konstruiert oder bestimmt sind, Fahrtenschreiber zu manipulieren.Member States shall forbid the production, distribution, advertising and/or selling of devices constructed and/or intended for the manipulation of tachographs.
„nationale thematische Stätten“ mehrere in demselben Mitgliedstaat befindliche Stätten, die ein bestimmtes Thema als Schwerpunkt haben, um eine gemeinsame Bewerbung einzureichen.‘national thematic site’ means several sites, located in the same Member State, which focus on one specific theme in order to submit a joint application.
Außerdem befand sich T-Systems als etablierter terrestrischer Sendenetzbetreiber bei der Bewerbung um die Netzlizenzen in einer besonders günstigen Position.Moreover, T-Systems, as the incumbent operator, was in a particularly advantageous position to apply for the network licences.
…und ICO Satellite Limited übermittelten außerdem zusätzliche Angaben zum technischen oder betrieblichen Inhalt der Bewerbung erst nach dem Schlusstermin für die Bewerbung und die Einreichung von Informationen über die kritische Entwurfsprüfung, die……including additions to the technical or operational content of the application was provided by TerreStar Europe Limited and ICO Satellite Limited after the deadlines for submission of the application and for submission of information regarding the completion of the critical design…
Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission über alle allgemeinen Schwierigkeiten rechtlicher oder faktischer Art, auf die ihre Unternehmen bei der Bewerbung um Dienstleistungsaufträge in Drittländern stoßen und die ihnen von ihren Unternehmen gemeldet werden.Member States shall inform the Commission of any general difficulties, in law or in fact, encountered and reported by their undertakings in securing the award of service contracts in third countries.
mehrere, in verschiedenen Mitgliedstaaten befindliche Stätten, die ein bestimmtes Thema als Schwerpunkt haben, um eine gemeinsame Bewerbung einzureichen, oderseveral sites, located in different Member States, which focus on one specific theme in order to submit a joint application; or
…Bewerber durch die Diskriminierung im Sinne dieser Richtlinie entstandene Schaden allein darin besteht, dass die Berücksichtigung seiner Bewerbung verweigert wurde.…applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive is the refusal to take his/her job application into consideration.
Die abgelehnten Bewerber oder Bieter sind vor der Unterzeichnung des Vertrags zu unterrichten, insbesondere über die Gründe für die Ablehnung ihrer Bewerbung bzw. ihres Angebots.Such information should be provided before the contract is signed and should give the unsuccessful candidates and tenderers the reasons why their application or tender has been rejected.
…den Mitgliedstaaten und assoziierten Ländern auf der Grundlage einer vom Forscher in Verbindung mit der Gasteinrichtung ausgearbeiteten Bewerbung vergeben werden;…from Member States and associated countries, based on an application made by the researchers in conjunction with the host organisations;
Die in der Auswahlliste genannten Bewerberstädte erstellen die Endfassung ihrer Bewerbung und legen sie dem betreffenden Mitgliedstaat vor, der sie der Kommission übermittelt.The short-listed candidate cities shall complete their applications and transmit them to the Member States concerned, which shall then forward them to the Commission.
Hierzu müssen sie ihre Bewerbung innerhalb der in der Bekanntmachung gesetzten Frist und mit allen von der EZB verlangten Unterlagen einreichen.They must submit their application within the deadline specified in the contract notice and provide the documentation requested by the ECB.
Die Stellenausschreibung muss auch darauf hinweisen, dass die Bewerber eine schriftliche Bewerbung mit einem ausführlichen Lebenslauf, einem Motivationsschreiben und Unterlagen einreichen müssen, aus denen ihre Eignung zur Wahrnehmung der Aufgaben hervorgeht, die mit der zu…The vacancy notice shall further indicate that candidates must submit their applications in writing, accompanied by a detailed curriculum vitae, a letter of motivation and the appropriate character references as to their suitability for the performance of…
Ferner sollten sie nach dem Auswahlverfahren über die Stärken und Schwächen ihrer Bewerbung unterrichtet werden.They should also be informed after the selection process about the strengths and weaknesses of their applications.
Um für die erstmalige Verwendung der Liste berücksichtigt werden zu können, müssen die Lieferanten ihre Bewerbung innerhalb der in der Bekanntmachung festgelegten Frist einreichen.To be considered for the first use of the list, suppliers shall submit their application within the deadline specified in the contract notice.
Die Kommission veröffentlichte am 7. August 2008 eine Aufforderung zur Bewerbung für europaweite Systeme, die Satellitenmobilfunkdienste (MSS) erbringen (2008/C 201/03) [3].The Commission published a call for applications for pan-European systems providing mobile satellite services (MSS) (2008/C 201/03) on 7 August 2008 [3].
Der Bewerbung sind die in der Bekanntmachung angegebenen Dokumente beizufügen.The application shall be accompanied by the documentation specified in the contract notice.
Die Agentur informiert zur gleichen Zeit, zu der sie die nicht erfolgreichen Bewerber oder Bieter über die Ablehnung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots informiert, den erfolgreichen Bieter über die Vergabeentscheidung, wobei sie darauf hinweist, dass die bekannt gegebene…The Agency shall, at the same time as the unsuccessful candidates or tenderers are informed that their tenders or applications have not been accepted, inform the successful tenderer of the award decision, specifying that the decision notified does not…
Die Agentur unterrichtet alle Bewerber oder Bieter, deren Bewerbung oder Angebot abgelehnt wurde, über die Gründe für die Ablehnung; sie teilt die Merkmale und Vorteile des erfolgreichen Angebots sowie den Namen des Auftragnehmers allen Bietern mit, die…The Agency shall notify all candidates or tenderers whose applications or tenders are rejected of the grounds on which the decision was taken, and all tenderers whose tenders are admissible and who make a request in writing, of the characteristics and relative…
Aktive Werbung für Programme, Initiativen, Politikbereiche und Programme der Gemeinschaft, die für KMU von Interesse sind und Unterrichtung von KMU über die Verfahren zur Bewerbung um die Teilnahme an diesen Programmen;promoting pro-actively Community initiatives, policies and programmes that are relevant for SMEs and providing information to SMEs on the application procedures for such programmes,
Bezüglich des ersten Arguments ist zunächst einmal festzustellen, dass die Vertriebsgesellschaften bei der Bewerbung ihrer Produkte bestrebt sind, tatsächlich auch ihre Zielgruppe zu erreichen.Regarding the first issue, it should be made clear from the outset that marketing companies intend to reach a target group when advertising their products.
…bei Wahlen zum Europäischen Parlament nicht verlustig gegangen ist; diese Erklärung sollte in die von diesen Bürgern mit ihrer Bewerbung vorzulegende förmliche Erklärung aufgenommen werden.…right to stand in the elections to the European Parliament, to be included in the formal declaration that those citizens are required to produce as part of their application.
Diese Leitlinien sehen vor, dass Staatsangehörige aller Mitgliedstaaten eine Bewerbung einreichen können.These guidelines provide that nationals of any Member State can submit an application.
Gleiches gilt entsprechend auch für Bewerber, soweit der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber die Informationen über die Ablehnung ihrer Bewerbung nicht rechtzeitig zur Verfügung gestellt hat.The same applies accordingly to candidates to the extent that the contracting authority or contracting entity has not made available in due time information about the rejection of their application.
:Die EZB kann Bewerber/Bieter von der Teilnahme ausschließen, die eine eigene Bewerbung oder ein eigenes Angebot abgeben und die:The ECB may exclude from participation any candidates/tenderers who submit a separate application or tender and who
Das Einstellungsverfahren für alle Personen, die gemäß den Nummern 11.1.1 und 11.1.2 eingestellt werden, umfasst zumindest eine schriftliche Bewerbung und ein Einstellungsgespräch zur Erstbewertung von Fähigkeiten und Eignungen.The recruitment process for all persons being recruited under points 11.1.1 and 11.1.2 shall include at least a written application and an interview stage designed to provide an initial assessment of abilities and aptitudes.
Nachweis des europäischen Mehrwerts einer gemeinsamen Bewerbung im Vergleich zu einzelnen Bewerbungen;demonstration of the European added value of a joint application compared to individual applications;
Die Mitglieder der Gruppe werden von der Kommission nach einem öffentlichen Aufruf zur Bewerbung aus einem Kreis von Spezialisten mit einschlägiger Fachkompetenz in den Bereichen nach Artikel 2 und Artikel 3 Absatz 1 ernannt.The members of the group shall be appointed by the Commission from specialists with competence in the areas referred to in Articles 2 and 3(1) and who have responded to the public call for applications.
„Gewerbetreibender“ jede natürliche oder juristische Person, die im Zusammenhang mit der Bewerbung, dem Verkauf oder der Bereitstellung eines Produkts oder einer Dienstleistung zu Zwecken handelt, die ihrer gewerblichen, geschäftlichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können, sowie jede Person, die im Namen oder im Auftrag eines Gewerbetreibenden handelt;‘trader’ means any natural or legal person who, in relation to the promotion, sale or supply of a good or a service, is acting for purposes relating to his/her trade, business, craft or profession and anyone acting in the name of or on behalf of a trader;
sie haben auf einen öffentlichen Aufruf zur Bewerbung geantwortet.who have responded to a public call for applications.
Zu diesem Zweck und unbeschadet Artikel 18 sorgen die Kontaktstellen für die Bewerbung des Informationssystems nach Artikel 14 gegenüber der Öffentlichkeit.“To that end, and without prejudice to the provisions of Article 18, the contact points shall promote to the public the information system referred to in Article 14.’;
…die europäische Jury über die Kommission einen Dialog mit dem betreffenden Mitgliedstaat ein, um zu prüfen, ob die Bewerbung vor einer Entscheidung verbessert werden kann.…shall initiate a dialogue with the Member State concerned via the Commission in order to examine whether the application can be improved before a decision is taken.
Bei einer Bewerbung per E-Mail gilt das Sendedatum der E-Mail.Where applications are sent by e-mail, the date of e-mail will be the date of sending.
Bei einer Bewerbung per Post gilt das Datum des Poststempels.Where applications are sent by post, the postmark will be considered the date of sending.
Der öffentliche Auftraggeber unterrichtet alle Bewerber oder Bieter, deren Bewerbung oder Angebot abgelehnt wurde, über die Gründe für die Ablehnung und die Dauer der in Artikel 118 Absatz 2 genannten Stillhaltefrist.The contracting authority shall notify all candidates or tenderers whose applications or tenders are rejected of the grounds on which the decision was taken, as well as the duration of the standstill period referred to in Article 118(2).
Der öffentliche Auftraggeber unterrichtet alle Bewerber oder Bieter, deren Bewerbung oder Angebot abgelehnt wurde, über die Gründe für die Ablehnung; er teilt die Merkmale und Vorteile seines Angebots sowie den Namen des Auftragnehmers allen Bietern mit…The contracting authority shall notify all candidates or tenderers whose applications or tenders are rejected of the grounds on which the decision was taken, and all tenderers whose tenders are admissible and who make a request in writing, of the characteristics and…
Die Kennzeichnung, Aufmachung und Bewerbung von Lebensmitteln, die unter diese Verordnung fallen, sollten diesen Lebensmitteln keine Eigenschaften der Vorbeugung, Behandlung oder Heilung einer menschlichen Krankheit zuschreiben oder den Eindruck dieser Eigenschaften entstehen lassen.The labelling, presentation or advertising of food covered by this Regulation should not attribute to such food the property of preventing, treating or curing a human disease nor should they imply such properties.