English | Deutsch |
---|
nouns | Substantive |
---|
auto | Auto |
auto-da-fé | Autodafé |
auto-da-fé | Ketzerverbrennung |
auto | Automobil |
auto-cue | Teleprompter |
auto | Wagen |
auto-answer mode | Anrufbeantwortungsmodus |
auto carriers | Autotransportwagen |
auto carrier | Autotransportwagen |
auto industry | Autoindustrie |
auto-injectors | Autoinjektoren |
auto industry | Automobilindustrie |
auto-injector | Autoinjektor |
auto dealer | Autohaus |
auto dealership | Autohändler |
auto dealer | Autohändler |
auto dealership | Autohaus |
auto makers | Autohersteller |
auto dealers | Autohändler |
auto dealerships | Autohändler |
auto dealers | Autohäuser |
auto dealerships | Autohäuser |
auto maker | Autohersteller |
auto boot | Autostart |
auto ferry | Autofähre |
auto industry suppliers | Kfz-Zulieferindustrie |
auto theft | Autodiebstahl |
auto theft | Kfz-Diebstahl |
auto repair trade | Kraftfahrzeuggewerbe |
auto level | Nivelliergerät |
auto level | Nivellierinstrument |
auto level | Nivellier |
auto switching | Selbstumschaltung |
auto-ignition | Selbstentzündung |
auto restart | Selbstanlauf |
auto-da-fe | Ketzerverbrennung |
auto-da-fe | Autodafé |
auto-da-fé | Glaubensgericht |
auto-da-fé | Glaubenshandlung |
usage | Sprachgebrauch |
---|
auto screen blank | automatische Bildschirmabschaltung |
auto answer | automatische Anrufbeantwortung |
auto answering | automatische Anrufbeantwortung |
auto print | automatisches Drucken |
auto-answer | automatische Beantwortung |
auto answer mode | automatischer Antwortbetrieb |
auto answerback unit | automatischer Kennungsgeber |
auto report facility | automatische Quellprogrammgenerierung |
auto-reclose circuit breaker | selbstschließender Schutzschalter |
to create an auto-abstract | automatisch/maschinell einen Textauszug erstellen |
auto-abstract | automatischer/maschineller Textauszug |
auto answerback code | automatische Stationskennung |
auto polling | automatischer Sendeabruf |
auto key repeat | automatische Tastendruckwiederholung |
auto calling | automatischer Verbindungsaufbau |
auto transfer of calls to voicemail | automatische Weiterschaltung von Anrufen auf die Mailbox |
Then also the auto had to go and break down. | Da muss auch noch das Auto kaputt gehen. |
auto store | automatische Zwischenspeicherung |
auto dialler | automatische Wählvorrichtung |
auto select | automatische Wahl |
He has imported cars, auto parts and clothing from Dubai and Japan for his businesses, in which two Taliban commanders have invested. | Er hat Autos und Autoteile sowie Bekleidung aus Dubai und Japan für seine Unternehmen eingeführt, in die zwei Taliban-Befehlshaber investiert hatten. |
Heading control system for high speed craft (formerly auto-pilot) | Kursregelungssystem für Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge (vormals Autopilot) |
Faizullah regularly travelled to Dubai and Japan with his brother, Malik Noorzai, to import cars, auto parts and clothing. | Mit seinem Bruder Malik Noorzai reiste er regelmäßig nach Dubai und Japan, um Autos und Autozubehör sowie Bekleidung zu importieren. |
auto-coupled approach to below DH, with manual flare, landing and roll-out; | automatisches Anfliegen bis unterhalb der Entscheidungshöhe mit manuellem Abfangen, Landen und Ausrollen, |
Auto Flight (ATA 22), | Flugregelung (ATA 22); |
auto-coupled approach followed by auto-flare, auto landing and manual roll-out; and | automatisches Anfliegen mit anschließendem automatischem Abfangen, automatischem Landen und manuellem Ausrollen und |
Policy on the use of autopilot and auto throttle. | Grundsätze für die Benutzung des Autopiloten und der automatischen Schubsteuerung. |
Note: Recency for LTVO and Category II/III based upon automatic approaches and/or auto-lands is maintained by the recurrent training and checking as prescribed in this paragraph. | Anmerkung: Die auf automatischen Anflügen und/oder automatischen Landungen beruhende Befähigung zur Durchführung von Starts bei geringer Sicht und von Flugbetrieb nach Betriebsstufe II/III wird, wie in dieser OPS vorgeschrieben, durch wiederkehrende Schulung und Überprüfung aufrechterhalten. |
approaches with critical equipment failures (e.g. electrical systems, auto flight systems, ground and/or airborne ILS/MLS systems and status monitors); | Anflüge mit Ausfall kritischer Systeme wie z. B. elektrischer Systeme, automatischer Flugsteuerungssysteme, boden- und/oder bordseitiger ILS/MLS-Systeme sowie Überwachungsgeräte für den Betriebszustand, |
Other data such as, auto-frettage pressure range, minimum test pressure, details of the fire protection system and of the exterior protective coating. | weitere Angaben wie Bereich des Autofrettagedrucks, niedrigster Prüfdruck, Einzelheiten des Feuerschutzsystems und des äußeren Schutzüberzugs. |
pre-stressing: The process of applying auto-frettage or controlled tension winding. | Vorbeanspruchung: der Vorgang, bei dem das Verfahren der Autofrettage oder der Wicklung unter kontrollierter Spannung angewandt wird. |
Approaches where failures of auto flight equipment at low level require either; | Anflüge, bei denen Ausfälle am automatischen Flugsteuerungssystem in niedriger Höhe folgende Maßnahmen erfordern: |
monitoring of automatic flight control systems and auto land status annunciators with emphasis on the action to be taken in the event of failures of such systems; | die Überwachung der automatischen Flugsteuerungssysteme und der Betriebszustandsanzeige des automatischen Landesystems mit besonderer Berücksichtigung der bei Ausfall dieser Systeme zu ergreifenden Maßnahmen, |
auto-frettage pressure: The pressure within the over-wrapped cylinder at which the required distribution of stresses between the liner and the over-wrap is established. | Autofrettagedruck: der Druck in dem umwickelten Zylinder, bei dem sich die gewünschte Verteilung der Spannung zwischen dem Innenbehälter und der Umwicklung einstellt. |
Auto-frettage, if used, shall be carried out before the hydrostatic pressure test. | Wird das Autofrettageverfahren angewandt, so muss das vor der hydrostatischen Druckprüfung geschehen. |
auto-frettage: A pressure application procedure used in manufacturing composite cylinders with metal liners, which strains the liner past its limit of elasticity, sufficiently to cause permanent plastic deformation which results in the liner having… | Autofrettage: ein Verfahren unter Druckanwendung, das bei der Herstellung von Verbundzylindern mit Metallinnenbehältern angewandt wird und bei dem der Innenbehälter über seine Elastizitätsgrenze hinaus einer Spannung ausgesetzt wird, die so groß ist, dass sie eine bleibende plastische Verformung bewirkt. Das führt dazu, dass der Innenbehälter… |
Auto-coupled approach followed by auto-flare, auto landing and auto-roll-out, when the applicable RVR is less than 400 m. | automatisches Anfliegen mit anschließendem automatischem Abfangen, automatischem Landen und automatischem Ausrollen, mit einer Pistensichtweite von weniger als 400 m. |
Auto-coupled to below DH (see Note 1) | automatischer Anflug unterhalb der DH (siehe Anmerkung 1) |
Note 1: The reference to ‘auto-coupled to below DH’ in this table means continued use of the automatic flight control system down to a height which is not greater than 80 % of the applicable DH. | Anmerkung 1: In dieser Tabelle bedeutet „automatischer Anflug unterhalb der DH“ den ununterbrochenen Gebrauch des automatischen Flugsteuerungssystems bis zu einer Höhe, die nicht mehr als 80 % der anwendbaren DH beträgt. |
Where defects are detected in over-wrapping before any auto-frettage or hydrostatic pressure testing, the over-wrapping may be completely removed and replaced; | Wenn vor der Autofrettage oder der hydrostatischen Druckprüfung Defekte in der Umwicklung festgestellt werden, kann diese vollständig entfernt und ersetzt werden. |
Note 2: 300 m may be used for a Category D aeroplane conducting an auto land. | Anmerkung 2: Für ein Flugzeug der Kategorie D, das eine automatische Landung (auto land) durchführt, können 300 m angewandt werden. |
.1 supplied at a voltage not exceeding 50 V direct current or 50 V, root mean square, between conductors; auto-transformers shall not be used for the purpose of achieving this voltage; or | .1 mit einer Gleichspannung von höchstens 50 Volt oder einer Spannung mit einem Effektivwert von höchstens 50 Volt zwischen den Leitern gespeist werden; Spartransformatoren dürfen zur Erzielung dieser Spannung nicht verwendet werden; oder |
Calculations must be made at: auto-frettage, zero after auto-frettage, working and minimum burst pressures; | Zu berechnen sind Autofrettagedruck, Nulldruck nach Autofrettage, Arbeits- und Mindestberstdruck. |
For designs using auto-frettage to provide pre-stress, the limits within which the auto-frettage pressure must fall shall be calculated. | Bei Ausführungen, bei denen die Vorspannung durch Autofrettage erzeugt wird, sind die Grenzwerte zu berechnen, zwischen denen der Autofrettagedruck liegen muss. |
The auto-frettage pressure shall be within the limits established in paragraph 8.2.3 above, and the manufacturer shall establish the method to verify the appropriate pressure. | Der Autofrettagedruck muss innerhalb der in Absatz 8.2.3 genannten Grenzwerte liegen, und der Hersteller muss das Verfahren zur Überprüfung des Autofrettagedrucks angeben. |
After such an auto-reversal, the window or roof panel or partition shall open to one of the following positions | :Nach solch einem automatischen Rücklauf soll das Fenster oder das Dach oder die Trennwand sich bis zu einer der folgenden Positionen öffnen: |
Before the investment, the positioning of the sections was done using an auto crane, a time-consuming and cost-intensive process. | Vor der Investition wurde hierzu ein Autokran eingesetzt, was zeit- und kostenaufwendig war. |
automatic flight control systems and auto land status annunciators with emphasis on the action to be taken in the event of failures of such systems; and | der automatischen Flugsteuerungssysteme und der Betriebszustandsanzeige des automatischen Landesystems mit besonderer Berücksichtigung der bei Ausfall dieser Systeme zu ergreifenden Maßnahmen, und |
auto-coupled to an auto-land that needs to be approved for CAT IIIA operations; or | automatischer Anflug und automatische Landung, die für CAT IIIA-Flugbetrieb genehmigt sein muss, oder |
Auto-coupled to below DH (see Note 1) | automatischer Anflug unterhalb der DH (siehe Anmerkung 1) Entscheidungshöhe |
‘Auto-frettage’ means a pressure application procedure used in manufacturing composite containers with metal liners, which strains the liner past its yield point sufficiently to cause permanent plastic deformation, which results in the liner having… | „Autofrettage“: ein Verfahren unter Druckanwendung, das bei der Herstellung von Verbundbehältern mit metallener Innenschicht angewandt wird und bei dem der Innenbehälter über seine Elastizitätsgrenze hinaus einer Spannung ausgesetzt wird, die so groß ist, dass sie eine bleibende plastische Verformung bewirkt. Das führt dazu, dass der Innenbehälter… |
Auto-coupled/Approved HUDLS to below DH | Automatischer Anflug/genehmigtes HUDLS bis unter DH |
Auto-land or approved HUDLS utilised to touchdown | Automatische Landung oder Einsatz eines genehmigten HUDLS bis zum Aufsetzen |
Auto-ignition temperature (liquids and gases) | Selbstentzündungstemperatur (Flüssigkeiten und Gase) |
Auto-ignition temperature; | Selbstentzündungstemperatur; |
Auto-ignition temperatures of products (liquids and gases) | Selbstentzündungstemperatur von Produkten (Flüssigkeiten und Gase) |
(Auto) pipette/syringe sampling into scintillation or HPLC vials | (Auto)Pipette/-Spritze für die Probenabgabe in Szintillations- oder HPLC-Flaschen |
Auto-reversing requirements | Vorschriften für automatischen Rücklauf |
Auto transformers. | Umspanner. |
(AUTO) SAMPLER | (AUTO)SAMPLER für die Probenahme in einem |
Auto sampler capable of injecting 25 µL and having a repeatability < 0,5 %. | Der Autosampler muss ein Volumen von 25 µl injizieren können; die Wiederholbarkeit muss < 0,5 % sein. |
Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Auto | car |
Auto | automobile |
Auto | auto |
Auto- | automotive |
Sprachgebrauch | usage |
---|
mit dem Auto fahren | to go by car |
Ich kann mir kein Auto leisten. | I can't afford a car. |
Besucher, die mit dem Auto kommen | motorists attending the event |
benzingetriebenes Auto | gasoline-powered car |
benzingetriebenes Auto | petrol-driven car |
benzingetriebenes Auto | petrol car |
benzingetriebenes Auto | gasoline car |
das Auto zur Inspektion / zum Service bringen | to put the car in for a service |
Das Auto bietet ein ausgesprochen sportliches Fahrgefühl. | The car delivers a distinctly sporty driving experience. |
mit einem Auto durch einen Zaun fahren | to crash a car through a fence |
Das Auto ist schon ein älteres Baujahr. | The car is an older model. |
Ich fahre mit dem Auto. | I'm going by car. |
ein richtiges Auto | a car with a capital C |
mit dem Auto fahren | to travel by car |
kleines Auto | subcompact |
Er nahm mich im/mit dem Auto mit. | He gave me a ride. |
ein Auto mit Kennzeichen/Kz. A-123-Z | a car with registration/reg. A-123-Z |
ein Auto mit Kennzeichen/Kz. A-123-Z | a car with license no. A-123-Z |
Bei diesem Auto ist bei 160 km/h Schluss. | This car maxes out at 100 mph. |
Ist das Auto in Ordnung? | Is the car working? |
mit einem Auto eine Probefahrt machen | to go for a test drive in a car |
mit einem Auto eine Probefahrt machen | to take a car for a test drive |
Mein Auto ist ein richtiger Klapperkasten. | My car is a real clunker. |
Das Auto hat nur mehr Schrottwert. | The car has only scrap value. |
Dieses Auto ist allererste Sahne. | This car is the cat's whiskers/pyjamas. |
Auto ohne Schadstoffausstoß | zero emission vehicle /ZEV/ |
In meinem Auto haben fünf Leute Platz. | My car seats five. |
mit einem Auto seitlich zusammenprallen | to sideswipe a car |
ein Auto zu Schrott fahren | to total a car |
Mein Auto hat einen Totalschaden. | My car is totaled. |
mit einem Auto eine Probefahrt machen | to take a car for a road test |
ein Auto probefahren | to roadtest a car |
Verfolgungsjagd mit dem Auto | car chase |
ein Auto anlassen | to start a car |
ein Auto anlassen | to crank a car |
Borg ihm nicht das Auto - er nutzt dich nur aus. | Don't lend him the car - he is taking advantage of you. |
ein Auto durch Anschieben starten | to push-start/bump-start a car |
Mein Auto ist/ist nicht durch den TÜV gekommen. | My car has passed/failed its MOT. |
ein Auto durch den TÜV bringen | to get a car through its MOT/safety inspection |
Das neue Auto wurde mit viel Tamtam vorgestellt: Sekt, Gratisgeschenken und Livemusik. | The new car was launched with great razzmatazz: champagne, free gifts and live music. |
Da muss auch noch das Auto kaputt gehen. | Then also the auto had to go and break down. |
Das Auto hat ganz schön was abbekommen. | The car really copped it. |
Dieses Auto ist billig im Unterhalt. | This car is cheap to run. |
Das Auto scherte/brach nach links aus | The car veered to the left. |
Das Auto ist in gutem Zustand. | The car is in good repair. |
den Kilometerzähler im Auto zurückstellen/zurücksetzen | to reset a car |
ein Auto mit Spoilern aufmotzen | to pimp up a car with spoilers |
Sie stellte das Auto in der Einfahrt ab. | She parked her car in/on the drive. |
auf ein Auto auffahren | to bump/run into a car from behind |
ein Auto aufgebockt | lifted a car by jack |
ein Auto aufbockend | lifting a car by jack |
ein Auto aufbockend | jacking up a car |
ein Auto aufbocken | to lift a car by jack |
ein Auto aufbocken | to jack up a car |
ein Auto aufgebockt | jacked up a car |
Ich muss nächstes Wochenende dazu kommen, mein Auto zu reinigen. | I must get round to cleaning my car next weekend. |
er/sie fährt Auto | he/she drives |
ich/er/sie fuhr Auto | I/he/she drove |
Kannst du Auto fahren? | Can you drive? |
Für das Auto bekommst du bestenfalls noch 2.000 Euro | At the most you will get 2,000 Euros for the car. |
die Familie, die sich im Auto befand | the family occupying the car |
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam. | They barely escaped disaster when their car slid off the road. |
Mir wäre es lieber, du würdest nicht mit dem Auto fahren, während ich weg bin. | I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone. |
Die Gangster durchsiebten das Auto mit Kugeln. | The gangsters riddled the car with bullets. |
beim Auto bleiben | to stay with the car |
sich aus dem Auto/der Datenbank aussperren | to lock yourself out of the car/database |
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum. | He lost control of the car and swerved towards a tree. |
Es ist gut/nicht gut belegt, dass Männer besser Auto fahren als Frauen. | It is well/poorly documented that men are better drivers than women. |
Vorige Woche wurde in mein Auto eingebrochen. | I had my car broken into last week. |
Vorige Woche haben sie in mein Auto eingebrochen. | I had my car broken into last week. |
sein eigenes Auto | his own car |
sein eigenes Auto | car of his own |
Mit dem Auto habe ich vom ersten Tag an nur Probleme gehabt. | I've had continual problems with this car ever since I bought it. |
Das Auto neigt zu Überhitzung. | The car is likely/liable to overheat. |
Das Auto überhitzt leicht. | The car is likely/liable to overheat. |
Der Parksensor bei meinem Auto hat sich verabschiedet. | The parking sensor on my car has gone on the blink. |
mit dem Auto fahren | to ride in the car |
mit dem Auto fahren | to use the car |
sein Auto stehen lassen | to abandon one's car |
Das Auto steht ungenutzt in der Garage. | The car sits unused in the garage. |
Das Kind im Auto war ungesichert. | The child in the car was unrestrained. |
Das ist unser Auto. | This car is ours. |
ein Auto auf Mängel kontrollieren | to check out a car for defects |
das Auto kriminaltechnisch untersuchen lassen | to conduct a forensic examination of the car |
das Auto kriminaltechnisch untersuchen lassen | to subject the car to a forensic examination |
Lässt du das Auto hier stehen? | Are you leaving the car here? |
ein Auto kurzschließen | to hot-wire a car |
Das Auto ist so gut wie nichts wert. | The car is worth diddly-squat. |
Das Auto kam auf gleiche Höhe mit mir. | The car drew abreast of me. |
Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto. | The sales associate quoted us a good price for the car. |
Er hat sich endlich ein neues Auto gekauft, und sogar ein schickes. | He finally bought a new car, and a nice one at that. |
Das Auto steht in der Garage. | The car is in the garage. |
Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. | Her old car has only four speeds. |
Freisprechanlage im/fürs Auto | hands-free car kit |
Das Auto überschlug sich einige Male. | The car somersaulted several times. |
"Halt," sagte er, "ich höre etwas." und tatsächlich hörten wir in der Ferne ein Auto, das näherkam. | 'Stop,' he said, 'I can hear something.' Sure enough, in the distance we could hear a car approaching. |