ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Aufgabe englisch | Aufgabe translation

Deutsch English
Substantivenouns
Aufgabetask
Aufgabeassignment
Aufgabeexercise
Aufgabeduty
Aufgabejob
Aufgabefunction
Aufgabechore
Aufgabesurrender
Aufgabeabandonment
Aufgabebusiness
Aufgabemission
Aufgabestint
Aufgabeproblem
Aufgaberenunciation
Aufgabepost
Aufgabemailing
Aufgabeposting
Aufgabecommission
Aufgabework
Aufgabesmall duty
Aufgabeabandonment of sth.
Aufgabeproblem /pb/
Aufgabecessation
Aufgabewaiver
Sprachgebrauchusage
Das ist nicht meine Aufgabe.It isn't my job.
Das gehört zu meiner Aufgabe.That's all part of my job.
Er machte es sich zur Aufgabe.He made it his business.
eine dankbare Aufgabea rewarding work
Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.I relish the challenge of rebuilding the club.
Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.She rose to the challenge/occasion.
eine Aufgabe übertragento assign a job
Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass die Arbeit rechtzeitig fertig ist.It's my job to make sure that the work is finished on time.
eine schwierige Aufgabean uphill job
der Aufgabe gewachsen seinto be adequate to the task
Aufgabe einer Sicherheit/eines Sicherungsrechtssurrender of a security
Aufgabe von Rechten, Verzicht auf Rechtesurrender of rights
Aufgabe eines Projektsabandonment of a project
vordringliche Aufgabepriority assignment
Aufgabe des Balls an den Gegner durch Fußabschlagpunt
Aufgabe eines Schiffsabandonment of a ship
Aufgabe einer Stellungabandonment of position
jdn. zur aufgabe zwingento reduce sb. to submission
Aufgabe des Wohnortesabandonment of domicile
Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in der Politik gefragt.In this task, it is not only industry which will need to innovate, but also policy-makers.
Es ist nicht meine Aufgabe.It isn't my job.
Jede Aufgabe verfolgt einen Zweck.Every task has an end in view.
sich hinter eine Aufgabe klemmento buckle down to a task
sich an eine Aufgabe machento buckle down to a task
Aufgabe des Zentrums ist es, ...The centre is tasked with ...
eine beängstigende Aufgabea daunting task
Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden.The role of the police is to ensure the law is obeyed.
jdn. mit einer Aufgabe betrauento entrust sb. with a task
eine Aufgabe anfassento approach a task
an eine Aufgabe herangehento approach a task
Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.He could not be less suited to the task.
die ureigenste Aufgabethe essential/inherent/intrinsic task
Erfüllung einer Aufgabedischarge of a duty
eine undankbare Aufgabea thankless task/job
eine Aufgabe lösento solve a problem
eine schwierige Aufgabea formidable task
eine komplexe Aufgabe in einfachere Teilaufgaben teilento break a complex task into simpler ones
sich an eine schwere Aufgabe wagento venture on a difficult task
einer Aufgabe nachgekommendischarged a duty
eine Aufgabe wahrnehmento discharge a duty
einer Aufgabe nachkommento discharge a duty
eine Aufgabe wahrnehmenddischarging a duty
einer Aufgabe nachkommenddischarging a duty
eine Aufgabe wahrgenommendischarged a duty
eine Aufgabe in Angriff nehmento undertake a task
die Aufgabe, die vor uns liegtthe task before us
jds. Aufgabe seinto be incument on sb.
jds. Aufgabe seinto be the responsibility of sb. to do sth.
jds. Aufgabe seinto fall to sb.
jds. Aufgabe seinto be up to sb.
Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.it will fall to the courts to provide clarity.
Halte nicht an einer Aufgabe fest, wenn es für dich zu viel ist.Don't persist with a task if it is too much for you.
Das ist keine leichte Aufgabe.This is no mean feat.
Aufgabe des Unternehmens ist die Fertigung elektronischer Komponenten für iranische Waffensysteme.Its role is to manufacture electronic components for Iranian weapons systems.
Eine erfolgreiche Umstrukturierung muss die Aufgabe von Tätigkeitsbereichen einschließen, die auch nach der Umstrukturierung strukturell defizitär wären.Restructuring must involve the abandonment of activities which would remain structurally loss-making even after restructuring.
Die Aufgabe der zuständigen Behörde, als Ansprechpartner der Kommission gemäß Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe a des Basisrechtsakts zu fungieren, darf nicht übertragen werden.The handling of communication with the Commission referred to in Article 25(1)(a) of the basic act shall not be delegated.
:Die Bescheinigungsbehörde hat die Aufgabe,The certifying authority shall
:Sie hat namentlich die Aufgabe,It shall in particular
die der beauftragten Behörde übertragene Aufgabe;the task entrusted to the delegated authority;
:Die Prüfbehörde hat die Aufgabe,The audit authority shall
Die Kommissionsdienststellen und die Experten der Mitgliedstaaten stellen alle erforderlichen Informationen zur Verfügung, die die beratende Gruppe für die Prüfungen zur Erledigung ihrer Aufgabe benötigt.The Commission services and the Member States experts shall provide all necessary information for the Test Advisory Group to perform its task.
Die Gemeinschaft hat in diesen Bereichen Vorschriften und Regelungen angenommen und es ist daher ausschließlich Aufgabe der Gemeinschaft, dort, wo sie solche Vorschriften und Regelungen erlassen hat, externe Verpflichtungen mit Drittstaaten oder zuständigen internationalen Organisationen einzugehen.In these fields the Community has adopted rules and regulations and, where it has done so, it is hence solely for the Community to enter into external undertakings with third States or competent international organisations.
Um diese Aufgabe des Erleichterns und Koordinierens von Maßnahmen wahrnehmen zu können, wird die Behörde über alle relevanten Entwicklungen in vollem Umfang unterrichtet und wird sie eingeladen, als Beobachterin an allen einschlägigen Zusammentreffen der betreffenden zuständigen nationalen…In order to be able to perform that facilitating and coordinating role, the Authority shall be fully informed of any relevant developments, and shall be invited to participate as an observer in any relevant gathering by the relevant national competent…
Die beiden Vizepräsidenten haben den Vorsitz in der Budgetgruppe bzw. der Gruppe Kommunikation inne und unterstehen bei der Ausübung dieser Aufgabe dem Präsidenten.The two Vice-Presidents shall be respectively President of the budget group and President of the communication group and shall perform these tasks under the authority of the President.
…Zugang zu den einschlägigen Informationen und das Informationsgesuch ist angesichts der Art der betreffenden Aufgabe erforderlich.…access to the relevant information and that the request for information is necessary in relation to the nature of the duty in question.
Ist der Kommandant außer Stande, die Meldung vorzunehmen, wird diese Aufgabe von einem anderen Besatzungsmitglied übernommen, das dazu in der Lage ist, wobei der vom Luftfahrtunternehmer festgelegten Verantwortungshierarchie Rechnung zu tragen ist.In the event that the commander is incapable of providing such notification, this task shall be undertaken by any other member of the crew if they are able to do so, note being taken of the succession of command specified by the operator.
Budgetierung, Finanzierung, Rechnungsstellung (Aufgabe der Zentralbanken des Eurosystems) und sonstige laufende AufgabenBudgeting, financing, invoicing (Eurosystem CB task) and other administrative tasks
Es ist Aufgabe des Rates, durch einstimmigen Beschluss die Grundgehälter und Zulagen der Europol-Bediensteten auf der Grundlage der Überprüfung anzupassen —It is for the Council, acting unanimously, to adjust the basic salaries and allowances of officials of Europol, on the basis of the review,
Kontaktpflege mit Nutzern auf europäischer Ebene (unter Beachtung der ausschließlichen Verantwortung der Zentralbanken des Eurosystems für die Geschäftsbeziehung zu ihren Kunden) und Überwachung der täglichen Nutzeraktivitäten aus geschäftspolitischer Perspektive (Aufgabe der Zentralbanken des Eurosystems)Maintaining contacts with users at European level (subject to the sole responsibility of Eurosystem CBs for the business relationship with their customers) and monitoring daily user activity from a business perspective (Eurosystem CB task)
Die Behörde hat eine rechtlich verbindliche Aufgabe als Vermittlerin, um Streitigkeiten zwischen den zuständigen Behörden nach dem Verfahren des Artikels 19 zu schlichten.The Authority shall have a legally binding mediation role to resolve disputes between competent authorities in accordance with the procedure set out in Article 19.
sofern im Flughandbuch ein Flugbesatzungsmitglied zum Bedienen der Flugzeugsysteme (system panel operator) vorgeschrieben ist, dieses im Besitz einer Lizenz für Flugingenieure oder in ausreichendem Maße für diese Aufgabe qualifiziert ist und den Anforderungen der Luftfahrtbehörde genügt undWhen a dedicated System Panel Operator is required by the AFM, the flight crew includes one crew member who holds a Flight Engineer's licence or is a suitably qualified flight crew member and acceptable to the Authority.
Die SIRENE-Büros müssen die erforderliche IT-Unterstützung und Rechte erhalten, um ihre Aufgabe als Koordinierungsstelle für die Datenqualitätsüberprüfung wahrnehmen zu können.In order to allow each SIRENE Bureau to perform its role of data quality verification co-ordinator, the necessary IT support and appropriate rights within the systems should be available.
Damit die SIRENE-Büros ihre Aufgabe der Koordinierung der Datenqualitätsüberprüfung im SIS II wahrnehmen können, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die SIRENE-Büros und die NZB einander über Treffer und die Löschung von Ausschreibungen informieren.In order to ensure the SIRENE Bureau's role as a coordinator of the verification of the quality of the information entered in the SIS II Member States shall ensure that the SIRENE Bureaux and the NCBs inform each other of hits and deletion of alerts.
:Zur Erreichung der politischen Ziele der EU in Bosnien und Herzegowina hat der EUSR im Rahmen seines Mandats die Aufgabe,In order to achieve the policy objectives of the EU in BiH, the mandate of the EUSR shall be to
:Die für ein operationelles Programm zuständige Bescheinigungsbehörde hat insbesondere die Aufgabe,The certifying authority of an operational programme shall be responsible in particular for
…der Verbindlichkeiten und des Reinvermögens von S.11 oder S.12 ausgewiesenen Transaktionen mit Anteilsrechten (F.5), die nicht im Rahmen der Aufgabe oder Erlangung der Kontrolle über die Schuldner-Einheit durch S.13 und von S.13 direkt mit der Schuldner-Einheit durchgeführt werden.…changes in assets of S.13 and changes in liabilities and net worth of S.11 or S.12 which are not carried in the process of giving up or gaining control of the debtor unit by S.13 and are carried out by S.13 directly with the debtor unit.