ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Art des Unternehmens englisch | Art des Unternehmens translation

Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Art des Unternehmenskind of business
Art des Unternehmenstype of enterprise
:Art des Unternehmens:Type of company
die Größe der Händlerunternehmen, ihren Platz in der Vermarktungskette, Menge bzw. Wert der von ihnen vermarkteten Erzeugnisse, ihre Erzeugnispalette, das Liefergebiet oder die Art des Unternehmens (Lagerung, Sortieren, Verpacken, Verkauf usw.);the size of the traders, their position in the marketing chain, the volume or value marketed by them, their product range, the delivery area or the type of business carried out such as storage, sorting, packing or sale;
Aufschlüsselung nach der Art des Unternehmens oder des VersicherungsgeschäftsBreakdown by type of enterprise or insurance activity
In der Regel wurde bei der Entschädigung durch den Staat der Marktwert der Wirtschaftsgüter zugrunde gelegt, der je nach Art des Unternehmens auf verschiedene Weise errechnet wurde.As a general rule, the compensation paid by the State reflected the market value of the assets, which was calculated in different ways according to the type of company.
…wirtschaftlichen Substanz der Transaktionen, mit denen der Emittent sein Unternehmen erworben hat, der speziellen Art des Unternehmens und den bereits im Prospekt enthaltenen Informationen sollten sie bei der Anwendung dieser Anforderungen jedoch……characteristics of the individual case relating to the precise nature of the securities, the economic substance of the transactions by which the issuer has acquired its business undertaking, the specific nature of that undertaking, and the range of information that is already…
Art des Unternehmens — Arten von Fracht, die abgefertigt werdenNature of Business(es) — types of cargo processed
:Art des Unternehmens:Nature of Business
105 Die Wahl zwischen dem Umsatzkosten- und dem Gesamtkostenverfahren hängt von historischen und branchenbezogenen Faktoren und von der Art des Unternehmens ab.105 The choice between the function of expense method and the nature of expense method depends on historical and industry factors and the nature of the entity.
die Umstände des Einzelfalls, einschließlich der wirtschaftlichen Substanz der Transaktionen, mit denen der Emittent sein Unternehmen oder einen Teil desselben erworben oder veräußert hat, sowie der speziellen Art des Unternehmens;the facts of the case, including the economic substance of the transactions by which the issuer has acquired or disposed of its business undertaking or any part of it, and the specific nature of that undertaking;
den Platz der Marktteilnehmer in der Vermarktungskette, Menge bzw. Wert der von ihnen vermarkteten Erzeugnisse, die Palette der von ihnen vermarkteten Ölkategorien, die Art des Unternehmens (Mühle, Lagerung, Raffination, Mischen, Verpacken oder Einzelhandelsverkauf);the position of the operators in the marketing chain, the volume and/or value marketed by them, the range of oil categories they market, the type of business carried out such as milling, storage, refining, blending, packaging or retail sale;
die verwendeten Bezeichnungen, die Reihenfolge der Posten oder die Zusammenfassung ähnlicher Posten können der Art des Unternehmens und seinen Geschäftsvorfällen entsprechend geändert werden, um Informationen zu liefern, die für das Verständnis der Vermögenslage des Unternehmens relevant sind.the descriptions used and the ordering of items or aggregation of similar items may be amended according to the nature of the entity and its transactions, to provide information that is relevant to an understanding of the entity’s financial position.