Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Angaben zur Person | personal details |
Angaben zur Person | Identifying information |
A. ANGABEN ZUR PERSON | A. PERSONAL DETAILS |
Angaben zur Person des Antragstellers und des widersprechenden Inhabers der betreffenden Sorte als Verfahrensbeteiligte; | the designation of the applicant and the opposing holder of the variety concerned as parties to proceedings; |
Angaben zur Person (einschließlich Unternehmen) | Identifying information (inc. company) |
Angaben zur Person (einschließlich Ministerium) | Identifying information (inc. Ministry) |
Zugriff auf Dokumente, einschließlich Angaben zur Person, darf im Einklang mit den maßgeblichen gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Bestimmungen betreffend die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre nur dem Betreffenden selbst gewährt werden. | Access to documents, including personal data, will be allowed only for the person concerned, in conformity with the relevant Community and national provisions concerning the processing of personal data and the protection of privacy. |
Angaben zur Person (einschließlich Funktion) | Former Mayor of Yangon & Chairman of the Yangon City Development Committee (Secretary). |
Zu diesem Zweck stellt ihnen die Kommission oder die von der Kommission zu diesem Zweck benannte Stelle einen Ausweis aus, der Angaben zur Person und zur Dienststellung enthält. | For this purpose they shall be provided with an identification document, issued by the Commission or the body that the Commission shall have designated for that purpose, stating their identity and capacity. |
Angaben zur Person des Empfängers | Identity of the beneficiary |
Angaben zur Person des Inhabers; | identity of the holder; |
Angaben zur Person (einschließlich Kommandobereich) | Identifying information (inc. Command) |
Angaben zur Person (einschließlich Unternehmen) | Identifying information (inc. company) Sex (M/F) |
Angaben zur Person (einschließlich Funktion) | Identifying information (inc. function) |
Angaben zur Person (Titel) | Identifying information (title) |
Angaben zur Person (Geburtsdatum und -ort, Nummer des Passes/Personalausweises etc.) | Identifying information (date and place of birth (d.o.b. and p.o.b.), passport/ID card number, etc.) |
Angaben zur Person des Meldepflichtigen [1] | Information relating to declarant [1] |
Angaben zur Person des/der ehemaligen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | Information concerning the former member of temporary/contract staff of the European Communities |
Angaben zur Person des Qualifikationsinhabers1.1./1.2. Familienname/Vorname:1.3. Geburtsdatum, Geburtsort und -land:1.4. Matrikelnummer oder Code des Studierenden:2. | Information identifying the holder of the qualification1.1/1.2 Family Name / First Name:1.3 Date, Place, Country of Birth:1.4 Student Number or Code:2. |
Der Dienstleistungserbringer stellt diesen Ort auf der Grundlage der vom Dienstleistungsempfänger erhaltenen Informationen fest und überprüft diese Informationen mittels handelsüblicher Sicherheitsmaßnahmen, wie beispielsweise der Kontrolle der Angaben zur Person oder von Zahlungen. | The supplier shall establish that place based on information from the customer, and verify that information by normal commercial security measures such as those relating to identity or payment checks. |
Angaben zur Person der Arbeitskraft, | particulars concerning the worker's identity; |
Angaben zur Person des Antragstellers und gegebenenfalls des Verfahrensvertreters, | particulars for identifying the applicant and, where appropriate, his procedural representative, |
Angaben zur Person und zu den Qualifikationen des Ausbildungsleiters (Head of Training, HT), der Fluglehrer, der Lehrberechtigten für die Flugsimulationsausbildung und der Theorielehrer; | personal details and qualifications of the head of training (HT), the flight instructor(s), flight simulation training instructors and the theoretical knowledge instructor(s); |
Angaben zur Person und Geschäftsadresse; | personal details and professional address; |
:Angaben zur Person | Personal details |
Angaben zur Person des Antragstellers | Personal details of the claimant |
:Angaben zur Person (Kind/Geschwisterteil/Elternteil): | personal details of the child, sibling or parent |
Angaben zur Person des Antragstellers | Personal particulars of applicant |
Aus dem Antrag gehen die Höhe der Leistungen, die nach Artikel 65 Absätze 6 oder 7 der Grundverordnung drei oder fünf Monate lang gezahlt wurden, die Zeit der Leistungszahlung und die Angaben zur Person des Arbeitslosen hervor. | The request shall indicate the amount of benefit paid during the three or five month-period referred to in Article 65(6) and (7) of the basic Regulation, the period for which the benefits were paid and the identification data of the unemployed person. |
Der Sanktionsausschuss hat am 24. März 2009 die Angaben zur Person geändert. | The Sanctions Committee amended the identifying data on 24 March 2009. |
Der Europass-Mobilitätsnachweis enthält Angaben zur Person (siehe Nummer 2). | The Europass-Mobility includes personal data (see paragraph 2 below). |
verschlüsselte Angaben zur Person; | coded personal details; |
Angaben zur Person | Designation of parties to proceedings |
Die den Europass-Mobilitätsnachweis ausstellenden Organisationen dürfen die anderen Felder mit Angaben zur Person nur ausfüllen, wenn der Betreffende dem zustimmt. | The organisations completing the Europass-Mobility may only complete the other fields concerning personal data if the person concerned agrees to it. |
:Die Angaben zur Person der Arbeitskraft müssen Folgendes enthalten: | Data on the worker's identity shall include the worker's |
Die Angaben (Lichtbild, Klassen und Angaben zur Person) sind durch Lasertechnik in eine Polykarbonatschicht eingebracht. | Data (photo, categories and personal data) laser engraved into polycarbonate layer. |
Nach Eintragung der notwendigen Angaben zur Person desjenigen, der zur Fortsetzung des Verfahrens als Verfahrensbeteiligter oder Verfahrensvertreter befugt ist, in das entsprechende Register teilt das Amt dieser Person und den anderen Verfahrensbeteiligten mit… | When the necessary particulars in respect of the identity of the person authorised to continue proceedings as party thereto or procedural representative have been entered in the relevant register, the Office shall inform such person and the other parties… |
Angaben zur Person des Einwenders als Verfahrensbeteiligter nach Artikel 2 der vorliegenden Verordnung; | the designation of the objector as a party to proceedings as set out in Article 2 of this Regulation; |
Angaben zur Person des Beschwerdeführers als Verfahrensbeteiligter nach Maßgabe von Artikel 2; | the designation of the appellant as a party to appeal proceedings in accordance with Article 2; |
Das Gegenstück ist ein Begleitdokument zum Führerschein und enthält die laufende Nummer, die Angaben zur Person des Fahrers, die Führerscheinnummer, eine gescannte Unterschrift des Führerscheininhabers, die Fahrerlaubnisse und deren Gültigkeitsdauer, Informationscodes, die Strafpunkte, die Gültigkeitsdauer des… | The counterpart accompanies the driving licence and contains the serial number, the driver’s personal details, licence number, scanned signature of licensee, driving entitlements and validity, information codes, record of penalty points, licence validity… |
Der Europass-Diplomzusatz besteht aus acht Punkten (Angaben zur Person des Qualifikationsinhabers (1), zur Qualifikation selbst (2), zum Niveau der Qualifikation (3), zum Inhalt und zu den erzielten Ergebnissen (4) und zum Zweck der Qualifikation (5… | The DS includes eight sections, that identify the holder of the qualification (1) and the qualification itself (2), give information on the level of the qualification (3), the contents and results gained (4), and the function of the qualification (5), allow for further… |
Angaben zur Person, die zur Ausstellung dieser Erklärung im Namen des Herstellers oder seines Bevollmächtigten bevollmächtigt ist, sowie Unterschrift dieser Person. | the identity and signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer or his authorised representative. |
Angaben zur Person des Erzeugers und dessen Anschrift, | the gatherer's identity and address; |