Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Einhaltung von ATFM-Maßnahmen; | adherence to ATFM measures; |
Von Eurocontrol wurde eine einzige zentrale ATFM-Stelle, die für Planung, Koordinierung und Durchführung von ATFM-Maßnahmen zuständig ist, eingerichtet, wobei den Empfehlungen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) Rechnung getragen wurde. | A single central unit for ATFM in charge of planning, coordination and execution of ATFM measures has been established by Eurocontrol taking into consideration the recommendations of the International Civil Aviation Organisation (ICAO). |
ATFM-Maßnahmen sollten die Verfügbarkeit von Routen und von Luftraum berücksichtigen, insbesondere durch die Anwendung der flexiblen Luftraumnutzung, die in der Verordnung (EG) Nr. 2150/2005 der Kommission vom 23. Dezember 2005 über gemeinsame Regeln für die flexible Luftraumnutzung [3] festgelegt ist, durch alle einschlägigen Beteiligten einschließlich der Zelle für das Luftraummanagement. | ATFM measures should take into account the availability of routes and airspace in particular through the application of the flexible use of airspace by all relevant parties including the airspace management cell laid down by Commission Regulation (EC) No 2150/2005 of 23 December 2005 laying down common rules for the flexible use of airspace [3]. |
:ATFM-Maßnahmen, | ATFM measures shall |
ATFM-Maßnahmen sollten auf Grundsätzen basieren, die von der ICAO festgelegt sind, und alle Beteiligten im ATFM-System sollten Regeln einhalten, mit denen sichergestellt wird, dass die Flugsicherungskapazität auf sichere Weise und im größtmöglichen Ausmaß genutzt wird. | ATFM measures should be based on principles laid down by ICAO and all parties in the ATFM system should adhere to rules that ensure that air traffic control capacity is used safely and to the maximum extent possible. |
ATFM-Maßnahmen zur Regelung des Zugangs zu betroffenen Bereichen, um eine übermäßige Flugverkehrsnachfrage im Vergleich zur erklärten Kapazität des betroffenen Luftraums oder der betroffenen Flughäfen als Ganzes oder in Teilen zu verhindern, | ATFM measures to manage access to affected areas to prevent excessive air traffic demand compared with declared capacity of the whole or part of the airspace or airports concerned, |
ATS-Stellen gewährleisten, dass auf Flughäfen angewendete ATFM-Maßnahmen mit dem betreffenden Leitungsorgan des Flughafens koordiniert werden, um eine effiziente Flughafenplanung und -nutzung zum Nutzen aller in Artikel 1 Absatz 3 genannten Beteiligten sicherzustellen. | ATS units shall ensure that ATFM measures applied to airports are coordinated with the airport managing body concerned, in order to ensure efficiency in airport planning and usage for the benefit of parties referred to in Article 1(3). |
Betreiber bei der Festlegung von ATFM-Maßnahmen konsultiert; | consults with operators on the definition of ATFM measures; |
Ursachen von ATFM-Maßnahmen; | causes of ATFM measures; |
Alle relevanten ATFM-Maßnahmen und deren Änderungen sind für den geplanten Flugbetrieb zu berücksichtigen und dem Luftfahrzeugführer mitzuteilen. | All relevant ATFM measures and changes thereto shall be incorporated into the planned flight operation and communicated to the pilot. |
die wirksame Durchführung von ATFM-Maßnahmen zusammen mit örtlichen ATFM-Stellen gewährleistet; | ensures the effective implementation of ATFM measures, together with local ATFM units; |
Auswirkungen von ATFM-Maßnahmen; | impact of ATFM measures; |
den Auswirkungen von ATFM-Maßnahmen auf Startzeiten und das Flugprofil einzelner Flüge; | impact of ATFM measures on take-off time and flight profile of individual flights; |
Im Einklang mit Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 sollten die vitalen sicherheits- und verteidigungspolitischen Interessen der Mitgliedstaaten bei der Festlegung und Durchführung von ATFM-Maßnahmen gewahrt sein. | In accordance with Article 13 of Regulation (EC) No 549/2004, Member States’ essential security or defence policy interests should be safeguarded in the definition and implementation of ATFM measures. |
Überwachung der Einhaltung von ATFM-Maßnahmen | Monitoring of compliance to ATFM measures |
Für den Fall, dass eine Nichteinhaltung von ATFM-Maßnahmen festgestellt wird, die sich aus der Anwendung von Artikel 5 Buchstabe g ergibt, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die zentrale ATFM-Stelle den Betreiber von der Nichteinhaltung in Kenntnis setzt. | Member States shall ensure that where a non-compliance to ATFM measures resulting from application of Article 5(g) is identified, the central unit for ATFM shall notify the operator of the non-compliance. |
Militärluftfahrzeuge, die als allgemeiner Luftverkehr betrieben werden, sollten jedoch ATFM-Maßnahmen unterliegen, wenn sie innerhalb des Luftraums oder an Flughäfen betrieben werden oder betrieben werden sollen, wo ATFM-Maßnahmen gelten. | However military aircraft operating as general air traffic should be subject to ATFM measures when operating or intending to operate within airspace or airports to which ATFM measures apply. |
Die Betreiber legen der zentralen ATFM-Stelle einen Bericht über jede Nichteinhaltung von ATFM-Maßnahmen vor, der Einzelheiten zu den Umständen, die zur Nichteinreichung eines Flugdurchführungsplans oder zur Einreichung mehrfacher Flugdurchführungspläne geführt haben, und zu den Maßnahmen zur Behebung der Nichteinhaltung enthält. | Operators shall submit a report to the central unit for ATFM on each non-compliance to ATFM measures providing details of the circumstances that resulted in a missing flight plan or multiple flight plans and the actions taken to correct such non-compliance. |
Die Mitgliedstaaten nehmen eine jährliche Überprüfung der Einhaltung von ATFM-Maßnahmen vor, um sicherzustellen, dass die in Artikel 1 Absatz 3 genannten Beteiligten die Einhaltung dieser Maßnahmen verbessern. | Member States shall conduct an annual review of adherence to ATFM measures to ensure that parties referred to in Article 1(3) improve the level of adherence to those measures. |
Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen ergreifen, mit denen sichergestellt wird, dass die zentrale Stelle für die ATFM die Gesamtauswirkungen der ATFM-Maßnahmen auf das europäische Flugverkehrsmanagementnetz (im Folgenden „EATMN“) optimiert. | Member States should be required to take the necessary measures to ensure that the central unit for ATFM optimises the overall effects of ATFM measures on the European air traffic management network (hereinafter EATMN). |
die Auswirkungen auf die Gesamtleistung des EATMN im Wege der Planung, Koordinierung und Durchführung von ATFM-Maßnahmen optimiert; | optimises the overall performance effects on the EATMN through planning, coordination and implementation of ATFM measures; |
geplanten ATFM-Maßnahmen; | planned ATFM measures; |
Planung, Koordinierung und Durchführung der ATFM-Maßnahmen durch die in Artikel 1 Absatz 3 genannten Beteiligten müssen den im Anhang angeführten ICAO-Vorschriften entsprechen. | The planning, coordination and execution of the ATFM measures by the parties referred to in Article 1(3) shall comply with the ICAO provisions specified in the Annex. |
Daten, die von der zentralen ATFM-Stelle gemäß Definition der Verordnung (EU) Nr. 255/2010 verwendet und berechnet werden, wie Flugpläne für den allgemeinen Luftverkehr nach Instrumentenflugregeln, tatsächliche Streckenführung, Überwachungsdaten auf der Grundlage von 30-Sekunden-Meldeintervallen, ATFM-Verspätungen auf der Strecke und am Flughafen, Ausnahmen von ATFM-Maßnahmen, Einhaltung von ATFM-Zeitnischen, Häufigkeit der CDR-Nutzung; | data used and calculated by the central unit of ATFM as defined in Regulation (EU) No 255/2010 on ATFM such as flight plans for general air traffic under IFR rules, actual routing, surveillance data based on 30 seconds reporting interval, en route and airport ATFM delays, exemptions from ATFM measures, respect of ATFM slots, frequency of conditional route usage; |
Die Festlegung und Durchführung von ATFM-Maßnahmen hat mit den Sicherheits- und Verteidigungsanforderungen der Mitgliedstaaten vereinbar zu sein, um die Effizienz bei der Planung, Zuweisung und Nutzung des Luftraums zum Vorteil der in Artikel 1 Absatz 3 genannten Beteiligten zu gewährleisten. | The definition and implementation of ATFM measures shall be compatible with Member States security and defence requirements, in order to ensure efficiency in airspace planning, allocation and use for the benefit of parties referred in Article 1(3). |