ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

1602 englisch | 1602 translation

⇄ English
Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Bei Leber enthaltenden Zubereitungen gilt der vorstehende zweite Satz jedoch nicht für die Bestimmung von Unterpositionen innerhalb der Positionen 1601 und 1602.For preparations containing liver, the provisions of the second sentence shall not apply in determining the subheadings within heading 1601 or 1602.
Wegen der Wettbewerbsbedingungen in bestimmten dritten Ländern, die traditionell die wichtigsten Einfuhrländer für die Erzeugnisse der KN-Codes ex160100 und 1602 sind, ist es angebracht, für diese Erzeugnisse einen Betrag vorzusehen, der dieser Situation Rechnung trägt.Because of the conditions of competition in certain third countries, which are traditionally importers of products falling within CN codes 160100 and 1602, the refund for these products should be fixed so as to take this situation into account.
Die Unterposition 160210 hat Vorrang vor allen anderen Unterpositionen der Position 1602.This subheading takes precedence over all other subheadings of heading 1602.
Bei Fleisch, einschließlich Fett, Fleischzubereitungen, Schlachtnebenerzeugnissen und tierischen Fetten, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 und 1602of meat, including fat, preparations of meat, offal and animal fats listed in Annex I under headings Nos ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 and 1602
Fettanteil von Fleisch, Fleischzubereitungen, Schlachtnebenerzeugnisse und tierische Fette, aufgeführt in Anhang I unter KN-Codes ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 und 1602 (1) (4)of fat contained in meat, preparations of meat, offal and animal fats listed in Annex I under headings Nos ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 and 1602 (1) (4)
Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden…Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Communities and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article…
Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden, wobei…Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Union and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article 3(5…
Da die Spurweite von 1602 mm beibehalten wird, werden die Bestimmungen der vorliegenden TSI zum Mindestgleisbogenhalbmesser und die entsprechenden Spezifikationen (Überhöhung und Überhöhungsfehlbetrag) beim irischen und nordirischen Bahnnetz nicht angewendet.As a track gauge of 1602 mm will be kept, the provisions of the present TSI concerning the minimum curve radius and the associated elements (track cant and cant deficiency) are not applicable on the railway networks of Ireland and Northern Ireland.
Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission, in der geänderten Fassung, insbesondere geändert mit der Verordnung (EG) Nr. 1602/2000, Artikel 291 bis 300.Commission Regulation (EEC) No 2454/93 as amended, in particular by Commission Regulation (EC) No. 1602/2000, Articles 291 to 300
…aller Informationen gemäß Artikel 17 Absatz 2 Buchstaben a und b der Richtlinie 1999/105/EG entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1602/2002 der Kommission vom 9. September 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Richtlinie 1999/105/EG des Rates hinsichtlich der Ermächtigung……the information listed under Article 17(2)(a) and (b) of the Directive 1999/105/EC as specified by Commission Regulation (EC) No 1602/2002 of 9 September 2002 laying down detailed rules for the application of Council Directive 1999/105/EC as regards…
Im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1206/2005 werden alle Angaben im Eintrag E 1602 gestrichen.In the Annex to Regulation (EC) No 1206/2005 all the data contained in the entry E1602 are deleted.
Fleisch einschließlich Fettanteil, Fleischzubereitungen, Schlachtabfälle und tierische Fette, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes 0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 und 1602Of meat, including fat, preparations of meat, offal and animal fats as listed in Annex I within CN codes 0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 and 1602
Eine der in der Verordnung (EG) Nr. 616/2007 genannten Voraussetzungen ist die, dass Geflügelfleisch des KN-Codes 0207 oder 0210 zu Geflügelfleischzubereitungen des KN-Codes 1602, die unter die Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 fallen, verarbeitet worden ist.One of the conditions referred to in Regulation (EC) No 616/2007 is that the processing must have been carried out using poultrymeat of CN codes 0207 or 0210 and result in poultrymeat preparations of CN code 1602 covered by Regulation (EEC) No 2777/75.
Die Strecken des irischen und nordirischen Bahnnetzes weisen eine Spurweite von 1602 mm auf. In Anwendung von Artikel 7 (b) der Richtlinie 96/48/EG des Rates, geändert durch die Richtlinie 2004/50/EG, soll für Streckenneubauten in Irland und Nordirland weiterhin diese…The railway networks of Ireland and Northern Ireland are made up of lines laid to a gauge of 1602 mm. By application of Article 7(b) of Council Directive 96/48/EC as amended by Directive 2004/50/EC, projects for new lines in Ireland and Northern Ireland…
Bestimmung des Wassergehalts in Waren der KN-Codes 1601 und 1602Determination of water content in products falling within CN codes 1601 and 1602
…der Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 setzt die Zahlung einer Ausfuhrerstattung für Konserven der KN-Codes 1602 50 31 9125, 1602 50 31 9325, 1602 50 95 9125 und 1602 50 95 9325 (nachstehend ‚die Konserven‘ genannt) die Einhaltung der in der……prejudice to Regulation (EC) No 800/1999, the payment of an export refund on preserved products falling within CN codes 1602 50 31 9125, 1602 50 31 9325, 1602 50 95 9125 and 1602 5095 9325 (hereinafter the preserved products) shall be subject to…
English Deutsch
usageSprachgebrauch
For preparations containing liver, the provisions of the second sentence shall not apply in determining the subheadings within heading 1601 or 1602.Bei Leber enthaltenden Zubereitungen gilt der vorstehende zweite Satz jedoch nicht für die Bestimmung von Unterpositionen innerhalb der Positionen 1601 und 1602.
Because of the conditions of competition in certain third countries, which are traditionally importers of products falling within CN codes 160100 and 1602, the refund for these products should be fixed so as to take this situation into account.Wegen der Wettbewerbsbedingungen in bestimmten dritten Ländern, die traditionell die wichtigsten Einfuhrländer für die Erzeugnisse der KN-Codes ex160100 und 1602 sind, ist es angebracht, für diese Erzeugnisse einen Betrag vorzusehen, der dieser Situation Rechnung trägt.
This subheading takes precedence over all other subheadings of heading 1602.Die Unterposition 160210 hat Vorrang vor allen anderen Unterpositionen der Position 1602.
of meat, including fat, preparations of meat, offal and animal fats listed in Annex I under headings Nos ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 and 1602Bei Fleisch, einschließlich Fett, Fleischzubereitungen, Schlachtnebenerzeugnissen und tierischen Fetten, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 und 1602
In the case that the classification of the goods as shoulders or cuts of shoulders of heading 1602 42 10 9110 is not justified on the basis of the provisions of additional note 2 of chapter 16 of the CN, the refund for product code 1602 49 19 9130 may be…Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schinken oder Teile von Schinken der Position 160241109110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 160242109110 oder, gegebenenfalls, 160249199130 gewährt…
of fat contained in meat, preparations of meat, offal and animal fats listed in Annex I under headings Nos ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 and 1602 (1) (4)Fettanteil von Fleisch, Fleischzubereitungen, Schlachtnebenerzeugnisse und tierische Fette, aufgeführt in Anhang I unter KN-Codes ex0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 und 1602 (1) (4)
As a track gauge of 1602 mm will be kept, the provisions of the present TSI concerning the minimum curve radius and the associated elements (track cant and cant deficiency) are not applicable on the railway networks of Ireland and Northern Ireland.Da die Spurweite von 1602 mm beibehalten wird, werden die Bestimmungen der vorliegenden TSI zum Mindestgleisbogenhalbmesser und die entsprechenden Spezifikationen (Überhöhung und Überhöhungsfehlbetrag) beim irischen und nordirischen Bahnnetz nicht angewendet.
Commission Regulation (EEC) No 2454/93 as amended, in particular by Commission Regulation (EC) No. 1602/2000, Articles 291 to 300Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission, in der geänderten Fassung, insbesondere geändert mit der Verordnung (EG) Nr. 1602/2000, Artikel 291 bis 300.
…information listed under Article 17(2)(a) and (b) of the Directive 1999/105/EC as specified by Commission Regulation (EC) No 1602/2002 of 9 September 2002 laying down detailed rules for the application of Council Directive 1999/105/EC as regards the……Informationen gemäß Artikel 17 Absatz 2 Buchstaben a und b der Richtlinie 1999/105/EG entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1602/2002 der Kommission vom 9. September 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Richtlinie 1999/105/EG des Rates hinsichtlich der Ermächtigung eines…
Of meat, including fat, preparations of meat, offal and animal fats as listed in Annex I within CN codes 0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 and 1602Fleisch einschließlich Fettanteil, Fleischzubereitungen, Schlachtabfälle und tierische Fette, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes 0201, 0202, 0203, 0204, 02050000, 0206, 0207, ex0208, 020900, 0210, 160100 und 1602
One of the conditions referred to in Regulation (EC) No 616/2007 is that the processing must have been carried out using poultrymeat of CN codes 0207 or 0210 and result in poultrymeat preparations of CN code 1602 covered by Regulation (EEC) No 2777/75.Eine der in der Verordnung (EG) Nr. 616/2007 genannten Voraussetzungen ist die, dass Geflügelfleisch des KN-Codes 0207 oder 0210 zu Geflügelfleischzubereitungen des KN-Codes 1602, die unter die Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 fallen, verarbeitet worden ist.
The railway networks of Ireland and Northern Ireland are made up of lines laid to a gauge of 1602 mm. By application of Article 7(b) of Council Directive 96/48/EC as amended by Directive 2004/50/EC, projects for new lines in Ireland and Northern Ireland…Die Strecken des irischen und nordirischen Bahnnetzes weisen eine Spurweite von 1602 mm auf. In Anwendung von Artikel 7 (b) der Richtlinie 96/48/EG des Rates, geändert durch die Richtlinie 2004/50/EG, soll für Streckenneubauten in Irland und Nordirland weiterhin diese…
Determination of water content in products falling within CN codes 1601 and 1602Bestimmung des Wassergehalts in Waren der KN-Codes 1601 und 1602
…prejudice to Regulation (EC) No 800/1999, the payment of an export refund on preserved products falling within CN codes 1602 50 31 9125, 1602 50 31 9325, 1602 50 95 9125 and 1602 5095 9325 (hereinafter the preserved products) shall be subject to……der Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 setzt die Zahlung einer Ausfuhrerstattung für Konserven der KN-Codes 1602 50 31 9125, 1602 50 31 9325, 1602 50 95 9125 und 1602 50 95 9325 (nachstehend ‚die Konserven‘ genannt) die Einhaltung der in…